OST
Terimakasih
- Siamzone
Terimakasih
- Siamzone
Last edited by Admin on Thu May 13, 2021 4:34 pm; edited 2 times in total
Last edited by Admin on Thu May 13, 2021 4:34 pm; edited 2 times in total
คันหูไม่รู้เป็นอะไร
Khan huu mai ruu pen a rai
♬ Gatal telinga tidka tahu kenapa ♬
เอาสำลีมาปั่นก็ไม่หาย
Ao sam lii maa pan kor mai haai
♬ Sudah diputar dengan kapas petul masih gatal ♬
คันจริ๊งคันอยู่ข้างใน
Khan jing khan yuu khaang nai
♬ Gatal benar, gatal di dalam ♬
คันหูทีไรขนลุกทุกที
Khan huu thii rao khon luk thuk thii
♬ Kalau gatal telinga akan merinding selalu ♬
อาบน้ำสระหัวน้ำคงเข้า
Aab naam sa hua naam khong khao
♬ Mandi cuci rambut mungkin air masuk ♬
หนูก็เอาสำลีปั่นอย่างดี
Nuu kor ao sam lii pan yaang dii
♬ Jadi beta ambil kaps pentul putar dengan baik ♬
ปั่นจนแห้งก็ยังคันอยู่ดี
Pan jon haeng kor yang khan yuu dii
♬ Putar sampai kering masih gatal ♬
จะหลับจะนอนมันจี๊ดจ๊าดเหลือที
Ja lab ja norn man jiid jaad leuu thii
♬ Akan tidur merasa ngeri banget ♬
คันหูทุกทีขนลุกขนชัน
Khan huu thuk thii khon luk khon chan
♬ Kalau gatal telinga akan merinding ♬
คันหูไม่รู้เป็นอะไร
Khan huu mai ruu pen a rai
♬ Gatal telinga tidka tahu kenapa ♬
เอาสำลีมาปั่นก็ไม่หาย
Ao sam lii maa pan kor mai haai
♬ Sudah diputar dengan kapas petul masih gatal ♬
คันจริ๊งคันอยู่ข้างใน
Khan jing khan yuu khaang nai
♬ Gatal benar, gatal di dalam ♬
คันหูทีไรขนลุกทุกที
Khan huu thii rao khon luk thuk thii
♬ Kalau gatal telinga akan merinding selalu ♬
พี่จ๋าหายาให้หนูหน่อย
Phii jaa haa yaa hai nuu noy
♬ Abang tolong mencarikan beta obat ♬
ไม่งั้นต้องคอยเกาอยู่อย่างนี้
Mai ngan torng khoy kao yuu yaang nii
♬ Kalau tidak, beta harus menggaruk seperti ini ♬
ตอนเด็กๆ ไม่เคยคันซักที
Torn dek dek mai khoey khan sak thii
♬ Saat kecil tidka pernah gatal ♬
เริ่มเป็นสาวได้แค่สองสามปี
Rerm pen saao daai khaee sorng saam pii
♬ Kalau menjadi cewek sekedar 2-3 tahun ♬
หูก็เริ่มมีอาการคันคัน
Huu kor rerm mii aa kaan khan
♬ Telinga mulai gejala gatal-gatal ♬
คันหูไม่รู้เป็นอะไร
Khan huu mai ruu pen a rai
♬ Gatal telinga tidka tahu kenapa ♬
เอาสำลีมาปั่นก็ไม่หาย
Ao sam lii maa pan kor mai haai
♬ Sudah diputar dengan kapas petul masih gatal ♬
คันจริ๊งคันอยู่ข้างใน
Khan jing khan yuu khaang nai
♬ Gatal benar, gatal di dalam ♬
คันหูทีไรขนลุกทุกที
Khan huu thii rao khon luk thuk thii
♬ Kalau gatal telinga akan merinding selalu ♬
หากใครรักษาให้หายได้
Haak khrai rak saa hai haai daai
♬ Kalau siapa bisa mengobati sampai sembuh ♬
จะเอาอะไรจะทำให้ทันที
Ja ao a rai ja tham hai than thii
♬ Ingin apa, beta mau memberikan semua ♬
จะกินฉีดขอให้เป็นยาดี
Ja kin ja chiid khor hai pen yaa dii
♬ Walaupun minum atau suntuk boleh semua sekedar obat baik ♬
จะลองให้ฉีดยาสักทีสองที
Ja lorng ja chiid sak thii sorng thii
♬ Mau coba disuntik sekesar 2-3 kali ♬
ถ้ายาเขาดีหูนี้คงหายคัน
Thaa yaa khao dii huu nii haai khan
♬ Kalau obat baik, telinga ini mungkin sudah tidak gatal ♬
คันหูไม่รู้เป็นอะไร
Khan huu mai ruu pen a rai
♬ Gatal telinga tidka tahu kenapa ♬
เอาสำลีมาปั่นก็ไม่หาย
Ao sam lii maa pan kor mai haai
♬ Sudah diputar dengan kapas petul masih gatal ♬
คันจริ๊งคันอยู่ข้างใน
Khan jing khan yuu khaang nai
♬ Gatal benar, gatal di dalam ♬
คันหูทีไรขนลุกทุกที
Khan huu thii rao khon luk thuk thii
♬ Kalau gatal telinga akan merinding selalu ♬
พี่จ๋าหายาให้หนูหน่อย
Phii jaa haa yaa hai nuu noy
♬ Abang tolong mencarikan beta obat ♬
ไม่งั้นต้องคอยเกาอยู่อย่างนี้
Mai ngan torng khoy kao yuu yaang nii
♬ Kalau tidak, beta harus menggaruk seperti ini ♬
ตอนเด็กๆ ไม่เคยคันซักที
Torn dek dek mai khoey khan sak thii
♬ Saat kecil tidka pernah gatal ♬
เริ่มเป็นสาวได้แค่สองสามปี
Rerm pen saao daai khaee sorng saam pii
♬ Kalau menjadi cewek sekedar 2-3 tahun ♬
หูก็เริ่มมีอาการคันคัน
Huu kor rerm mii aa kaan khan
♬ Telinga mulai gejala gatal-gatal ♬
คันหูไม่รู้เป็นอะไร
Khan huu mai ruu pen a rai
♬ Gatal telinga tidka tahu kenapa ♬
เอาสำลีมาปั่นก็ไม่หาย
Ao sam lii maa pan kor mai haai
♬ Sudah diputar dengan kapas petul masih gatal ♬
คันจริ๊งคันอยู่ข้างใน
Khan jing khan yuu khaang nai
♬ Gatal benar, gatal di dalam ♬
คันหูทีไรขนลุกทุกที
Khan huu thii rao khon luk thuk thii
♬ Kalau gatal telinga akan merinding selalu ♬
หากใครรักษาให้หายได้
Haak khrai rak saa hai haai daai
♬ Kalau siapa bisa mengobati sampai sembuh ♬
จะเอาอะไรจะทำให้ทันที
Ja ao a rai ja tham hai than thii
♬ Ingin apa, beta mau memberikan semua ♬
จะกินฉีดขอให้เป็นยาดี
Ja kin ja chiid khor hai pen yaa dii
♬ Walaupun minum atau suntuk boleh semua sekedar obat baik ♬
จะลองให้ฉีดยาสักทีสองที
Ja lorng ja chiid sak thii sorng thii
♬ Mau coba disuntik sekesar 2-3 kali ♬
ถ้ายาเขาดีหูนี้คงหายคัน
Thaa yaa khao dii huu nii haai khan
♬ Kalau obat baik, telinga ini mungkin sudah tidak gatal ♬
Last edited by Admin on Sun Oct 24, 2021 3:45 pm; edited 1 time in total
เธอ เคยบอกเอาไว้ จะรักกันจนสิ้นลมหายใจ
Ther khoey bork ao wai ja rak kan jon sin lom haai jai
♬ Kamu pernah bilang akan mencintai sampai akhir bernafas ♬
จะไม่มีอะไรมาเปลี่ยนแปลง
Ja mai mii a rai maa plian plaeng
♬ Akan tidak ada apapun menggantikan ♬
แต่วันเวลาได้พาเปลี่ยนหัวใจ
Taee wan wee la daai phaa plian hua jai
♬ Tetapi hari waktu membuat hati terganti ♬
ให้คำสัญญาต้องถูกลืมไปเหลือเพียงฉันอยู่ตรงนี้
Hai kham san yaa torng thuuk leuum pai leuu phiang chan yuu trong nii
♬ Kasih janji yang terlupa sampai tinggal hanya aku disini ♬
เมื่อชีวิตของเธอเลือกอยู่เพื่อวันพรุ่งนี้
Meuu chii wit khorng ther leuuk yuu pheuu wan phrung nii
♬ Kalau hidupmu memilih berhidup untuk hari besok ♬
แต่ชีวิตของฉันต้องอยู่ด้วยลมหายใจของเมื่อวาน
Taee chii wit chan tong yuu duay lom haai jai khorng meuu waan
♬ Tetapi hidupku perlu berhidup dengan nafas kemarin ♬
แต่ก่อนยังไงวันนี้ฉันยังคงเหมือนเดิม
Taee korn yang ngai wan nii chan yang khong meuun derm
♬ Dulu bagaimana, hari ini aku tetapu dulu ♬
ไม่มีใครมาเพิ่มเติม ทุกอย่างยังคงเหมือนอดีตในวันนั้น
Mai mii khrai maa pherm term thuk yaang yang khong meuun a diit nai wan nan
♬ Tidak ada siapa tambahkan, semuanya tetap dulu seperti masa lalu pada hari itu ♬
และแม้วันนี้เธอนั้นจะไม่รักกัน
Lae maee wan nuu ther nan ja mai rak kan
♬ Dan walaupun hari ini kamu tidka mencintai ♬
แต่หัวใจฉันคงยังไม่พร้อม ที่จะก้าวเดินต่อไป
Taee hua jai chan khong yang mai phrorm thii ja kaao dern tor pai
♬ Tapi hatiku belum siap yang kamu meninggalkan ♬
เมื่อชีวิตของเธอเลือกอยู่เพื่อวันพรุ่งนี้
Meuu chii wit khorng ther leuuk yuu pheuu wan phrung nii
♬ Kalau hidupmu memilih berhidup untuk hari besok ♬
แต่ชีวิตของฉันต้องอยู่ด้วยลมหายใจของเมื่อวาน
Taee chii wit chan tong yuu duay lom haai jai khorng meuu waan
♬ Tetapi hidupku perlu berhidup dengan nafas kemarin ♬
แต่ก่อนยังไงวันนี้ฉันยังคงเหมือนเดิม
Taee korn yang ngai wan nii chan yang khong meuun derm
♬ Dulu bagaimana, hari ini aku tetapu dulu ♬
ไม่มีใครมาเพิ่มเติม ทุกอย่างยังคงเหมือนอดีตในวันนั้น
Mai mii khrai maa pherm term thuk yaang yang khong meuun a diit nai wan nan
♬ Tidak ada siapa tambahkan, semuanya tetap dulu seperti masa lalu pada hari itu ♬
และแม้วันนี้เธอนั้นจะไม่รักกัน
Lae maee wan nuu ther nan ja mai rak kan
♬ Dan walaupun hari ini kamu tidka mencintai ♬
แต่หัวใจฉันคงยังไม่พร้อม ที่จะก้าวเดินต่อไป
Taee hua jai chan khong yang mai phrorm thii ja kaao dern tor pai
♬ Tapi hatiku belum siap yang kamu meninggalkan ♬
แต่ก่อนยังไงวันนี้ฉันยังคงเหมือนเดิม
Taee korn yang ngai wan nii chan yang khong meuun derm
♬ Dulu bagaimana, hari ini aku tetapu dulu ♬
ไม่มีใครมาเพิ่มเติม ทุกอย่างยังคงเหมือนอดีตในวันนั้น
Mai mii khrai maa pherm term thuk yaang yang khong meuun a diit nai wan nan
♬ Tidak ada siapa tambahkan, semuanya tetap dulu seperti masa lalu pada hari itu ♬
และแม้วันนี้เธอนั้นจะไม่รักกัน
Lae maee wan nuu ther nan ja mai rak kan
♬ Dan walaupun hari ini kamu tidka mencintai ♬
แต่หัวใจฉันคงยังไม่พร้อม ที่จะก้าวเดินต่อไป
Taee hua jai chan khong yang mai phrorm thii ja kaao dern tor pai
♬ Tapi hatiku belum siap yang kamu meninggalkan ♬
แต่ก่อนยังไงวันนี้ฉันยังคงเหมือนเดิม
Taee korn yang ngai wan nii chan yang khong meuun derm
♬ Dulu bagaimana, hari ini aku tetapu dulu ♬
ไม่มีใครมาเพิ่มเติม ทุกอย่างยังคงเหมือนอดีตในวันนั้น
Mai mii khrai maa pherm term thuk yaang yang khong meuun a diit nai wan nan
♬ Tidak ada siapa tambahkan, semuanya tetap dulu seperti masa lalu pada hari itu ♬
และแม้วันนี้เธอนั้นจะไม่รักกัน
Lae maee wan nuu ther nan ja mai rak kan
♬ Dan walaupun hari ini kamu tidka mencintai ♬
แต่หัวใจฉันคงยังไม่พร้อม (ชีวิตฉันยังไม่พร้อม)
Taee hua jai chan khong yang mai phrorm (chii wit chan yang mai phrorm)
♬ Tapi hatiku belum siap (hidupku belum siap) ♬
ที่จะก้าวเดินต่อไป
Thii ja kaao dern tor pai
♬ Yang kamu meninggalkan ♬
Last edited by Admin on Sun Oct 24, 2021 3:45 pm; edited 2 times in total
ทำไมน้องไม่แต่งงาน
Than nai norng mai taeng ngaan
♫ Kenapa deh tidak menikah ♫
จะอยู่อีกนานเท่าไหร่
Ja yuu iik naan thao rai
♫ Mau jomblo berapa lama lagi ♫
จะครองโสดความสาวให้หนาวใจ
Ja khrong khwaam sode khwaam saao hai naao jai
♫ Mau menyimpan jomblo, cantik sampai dingin di hati ♫
ไว้คอยใครเล่าหนา
Wai khoy khrai lao naa
♫ Menunggukan siapa ♫
ประเดี๋ยวก็แก่เกินกาล
Pra diao kor kaee kern kaan
♫ Nanti terlalu tua ♫
เหมือนเรือขึ้นคานเกยท่า
Meeun reuu kheun khaan koey thaa
♫ Seperti perahu diangkat disimpan ♫
ใครจะมาเมียงมองและหมายตา
Khrai ja miang morng lae maai taa
♫ Siapa mau melihat ♫
ในวัยชราหย่อนยาน
Nai wai cha raa yorn yaan
♫ Kalau sudah tua sudah keriput ♫
แต่งงานเถิดน้อง
Taeng ngaan therd norng
♫ Nyok menikah deh ♫
อย่ามัวแต่มองข้ามผ่าน
Yaa mua taee morng khaam phaan
♫ Jangan hanya tidak peduli ♫
เดี๋ยวตายไปยมบาลไม่สงสาร
Diao taai pai yom ma baan mai song saan
♫ Kalau sudah meninggal Dewa Yama tidak kasihani ♫
อดขึ้นสวรรค์เลยหนอ
Od kheun sa wan loey nor
♫ Jadi tidka bisa ke surga ♫
ทำไมน้องไม่แต่งงาน
Tham mai norng mai taeng ngaan
♫ Kenapa deh tidak menikah ♫
หรือน้องต้องการคนหล่อ
Reuu norng torng kaan khon lor
♫ Atau mau orang ganteng ♫
รูปร่างของพี่ก็ดีพอ
Ruub raang khorng phii kor dii phor
♫ Bentuk bang juga lumayan bagus ♫
มาเถิดน้องมาแต่งงานกัน
Maa therd nonrg maa taeng ngaan kan
♫ Nyok menikah bersama ♫
แต่งงานเถิดน้อง
Taeng ngaan therd norng
♫ Nyok menikah deh ♫
อย่ามัวแต่มองข้ามผ่าน
Yaa mua taee morng khaam phaan
♫ Jangan hanya tidak peduli ♫
เดี๋ยวตายไปยมบาลไม่สงสาร
Diao taai pai yom ma baan mai song saan
♫ Kalau sudah meninggal Dewa Yama tidak kasihani ♫
อดขึ้นสวรรค์เลยหนอ
Od kheun sa wan loey nor
♫ Jadi tidka bisa ke surga ♫
ทำไมน้องไม่แต่งงาน
Tham mai norng mai taeng ngaan
♫ Kenapa deh tidak menikah ♫
หรือน้องต้องการคนหล่อ
Reuu norng torng kaan khon lor
♫ Atau mau orang ganteng ♫
รูปร่างของพี่ก็ดีพอ
Ruub raang khorng phii kor dii phor
♫ Bentuk bang juga lumayan bagus ♫
มาเถิดน้องมาแต่งงานกัน
Maa therd nonrg maa taeng ngaan kan
♫ Nyok menikah bersama ♫
Last edited by Admin on Sun Oct 31, 2021 12:05 pm; edited 1 time in total
เคยฉันเคยใช้เวลา เพื่อลบภาพวันก่อนก่อน
Lhoey chan khoey chai wee laa pheuu lob wan korn korn
♫ Pernah, aku pernah menggunakan waktu untuk menghaous gambar hari dulu-dulu ♫
แต่มันไม่เคยจะพอ ก็ใจฉัน
Taee man mai lhoey ja phor kor jai chan
♫ Tetapi tidak tidak bisa, karena hatiku ♫
ยังคงจำเรื่องเดิมเดิม
Yang khong jam reuung derm derm
♫ Tetapi ingat kejadian dulu-dulu ♫
ยังคงจำภาพเก่าเก่า
Yang khong jam phaab kao kao
♫ Tetap ingat gambar dulu ♫
ไม่อยากให้เราต้องทนอยู่อย่างนี้
Mai yaak hai rao torng thon yuu yaang nii
♫ Tidak mau kita bertahan terus seperti ini ♫
เธอคงไม่รู้เลย
Ther khong mai ruu loey
♫ Kamu mungkin tidak tahu ♫
ว่าคนที่เธอรู้จัก
Waa khon thii ther ruu jak
♫ Bahwa orang yang kamu tahu ♫
ที่เธอจับมือปลอบใจ
Thii ther jab meuu plorb jai
♫ Yang kamu tangkap tangan menenangkan ♫
ให้คลายเหงา
Hai khlaai ngao
♫ Untuk kurangi kesepian ♫
ยังคงเก็บรักเดิมเดิม
Yang khong keb rak derm derm
♫ tetao menyimpan seperti dulu ♫
ยังจมกับรักเก่าเก่า
Yang khong jom kab rak kao kao
♫ Tetapi tersesat cinta dulu ♫
ยังมองแต่เงาที่เคยอยู่ตรงนี้
Yang morng taee ngao thii khoey yuu trong nii
♫ Tetap melihat bayangan yang pernah disini ♫
อย่าเปลืองเวลากับ คนลืมช้า
Yaa pleuung wee laa kab khon leuum chaa
♫ Jangan membuang waktu dengan orang terlambat lupa ♫
ไม่พร้อมให้ใครเข้ามา เพราะว่าความรักครั้งก่อน
Mai phrorm hai khrai khao maa phro waa khwaam rak khrang korn
♫ Tidak siap untuk siapa masuk, karena asamara dulu ♫
อยากจะอ้อนวอน ไม่อยากให้เธอต้องเสียเวลากับฉัน
Yaak ja orn worn mai yaak hai ther torng sia wee la kab chan
♫ Mau menolong tidak mau kamu membuang waktu dengan aku ♫
อย่าเปลืองเวลากับ คนคนนี้
Yaa pleuung wee laa kab khon khon nii
♫ Jangan membuang waktu dengan oarng ini ♫
เก็บทุกนาทีที่ดีที่เราเคยมีร่วมกัน
keb thuk naa thii thii dii thii rao khoey mii ruam kan
♫ Menyimpan seyaip menit yang baik yang kita pernah bersama ♫
อาจจะเป็นช่วงสั้นสั้น ไม่อยากให้เรานั้นรักกัน
Aad ja pen chuang san san mai yaak hai rao nan rak kan
♫ Walaupun waktu pendek, tidak mau kita yang pernah bersama ♫
กลัวว่าฉันเห็นเธอเป็น คนคั่นเวลา
Klua waa chan hen ther pen khon khan wee laa
♫ Takut bahwa kau melihat kamu hanya orang di anatra waktu ♫
อย่าเปลืองเวลากับ คนลืมช้า
Yaa pleuung wee laa kab khon leuum chaa
♫ Jangan membuang waktu dengan orang terlambat lupa ♫
ไม่พร้อมให้ใครเข้ามา เพราะว่าความรักครั้งก่อน
Mai phrorm hai khrai khao maa phro waa khwaam rak khrang korn
♫ Tidak siap untuk siapa masuk, karena asamara dulu ♫
อยากจะอ้อนวอน ไม่อยากให้เธอต้องเสียเวลากับฉัน
Yaak ja orn worn mai yaak hai ther torng sia wee la kab chan
♫ Mau menolong tidak mau kamu membuang waktu dengan aku ♫
อย่าเปลืองเวลากับ คนคนนี้
Yaa pleuung wee laa kab khon khon nii
♫ Jangan membuang waktu dengan oarng ini ♫
เก็บทุกนาทีที่ดีที่เราเคยมีร่วมกัน
keb thuk naa thii thii dii thii rao khoey mii ruam kan
♫ Menyimpan seyaip menit yang baik yang kita pernah bersama ♫
อาจจะเป็นช่วงสั้นสั้น ไม่อยากให้เรานั้นรักกัน
Aad ja pen chuang san san mai yaak hai rao nan rak kan
♫ Walaupun waktu pendek, tidak mau kita yang pernah bersama ♫
กลัวว่าฉันเห็นเธอเป็น คนคั่นเวลา
Klua waa chan hen ther pen khon khan wee laa
♫ Takut bahwa kau melihat kamu hanya orang di anatra waktu ♫
Last edited by Admin on Sun Oct 31, 2021 12:05 pm; edited 1 time in total
ปฏิทินที่ถูกเปลี่ยนหน้าไป
Pa ti thin thii thuuk plian naa pai
♪ Kalender yang diganti halaman ♪
อาจเปลี่ยนความหมายของคำบางคำไม่เหมือนเก่า
Aad plian khwaam maai khorng kham baang kham mai meuun kao
♪ Mungkin mengganti maksud bebrapa katanya tidak sama seperti dulu ♪
เปลี่ยนคำที่ฉันคุ้นเคยให้เป็นความเหงา
Plian kham thii chan khoey hai pen khwaam ngao
♪ Mengganti kata yang aku terbiasa menjadi kesepian ♪
เปลี่ยนวันเวลาให้เราไม่เข้าใจ
Plian wan wee la hai rao mai khao jai
♪ Mengganti hati waktu untuk kita tidak menegrti ♪
บางทีคำเก่าๆ คงเหมือนเดิม
Baang thii kham kao kao khong meuun derm
♪ Beberapa kata lama mungkin tidak sama dulu ♪
แต่เปลียนที่ฉันและเธอนั้นเจออะไรใหม่
Taee plian thii chan lae ther nan jer a rai mai
♪ Tapi ganti yang aku dan kamu bertemu sesuatu baru ♪
เปลี่ยนแปลงที่ใจของเราใช่คำไหนๆ
Plian plaeng thii jai khorng rao chai kham nai nai
♪ Mengganti di hati kita, bukan kata apapun ♪
เธอเองคงเข้าใจและรู้ดี
Ther eenf khong khao jai lae ruu dii
♪ Kamu mungkin meegrti dan tahu jelas ♪
อยากให้เราสองคน ทบทวนหัวใจก่อน
Yaak hai hai rao sorng khon thob thuan hua jai korn
♪ Ingin kita berdua, berpikir tentang hati duahulu ♪
ว่าเรานั้นยังต้องการกันอยู่ไหม
Waa rao nan yang torng kaan yuu mai
♪ Bahwa kita tetapi perlu bersama kah ♪
อยากให้เราสองคนทบทวนให้ดีในหัวใจ
Yaak hai rao sorng khon thon thuan hai dii nai hua jai
♪ Ingin kita berdua berpikri dengan baik di hati ♪
ยังรักกันใช่ไหม หรือว่าไปไม่ไหว ช่วยบอกที
Yang rak kan chai mai reuu waa pai mai wai chuay bork thii
♪ Tetap mencintai bersama kah atau tidak bisa menuju, tolong kasih tahu ♪
นาฬิกาเดินผ่านตัวเลขเดิม
Naa li kaa dern phaan tua leek derm
♪ Jam menuju lewat angka dulu ♪
ต่างกับตัวฉันและเธอต้องเจอคนมากมาย
Taang kab tua chan lae ther tong jer khon maak maai
♪ Beda dengan aku dan kamu harus benyak bertemu orang ♪
หยุดถามหัวใจของเราว่ารักอยู่ที่ไหน
Yud thaam hua jai khorng rao waa rak yuu thii nai
♪ Berhenti tanya hati kita dahuku bahwa cinta kita diamana ♪
เธอเองคงเข้าใจและรู้ดี
Ther eenf khong khao jai lae ruu dii
♪ Kamu mungkin meegrti dan tahu jelas ♪
อยากให้เราสองคน ทบทวนหัวใจก่อน
Yaak hai hai rao sorng khon thob thuan hua jai korn
♪ Ingin kita berdua, berpikir tentang hati duahulu ♪
ว่าเรานั้นยังต้องการกันอยู่ไหม
Waa rao nan yang torng kaan yuu mai
♪ Bahwa kita tetapi perlu bersama kah ♪
อยากให้เราสองคนทบทวนให้ดีในหัวใจ
Yaak hai rao sorng khon thon thuan hai dii nai hua jai
♪ Ingin kita berdua berpikri dengan baik di hati ♪
ยังรักกันใช่ไหม หรือว่าไปไม่ไหว
Yang rak kan chai mai reuu waa pai mai wai
♪ Tetap mencintai bersama kah atau tidak bisa menuju ♪
มีเพียงคำสัญญา ว่ารักเธอ ไม่เปลี่ยน
Mii phiang kham san yaa waa rak ther mai plian
♪ ็Hanya ada hanhi bahwa cintamu tidak terganti ♪
ไม่ว่าจะผ่านเวลาเนินนานสักเพียงไหน
Mai waa ja phaan wee laa nern naan sak phiang nai
♪ Walaupun berapa lewat waktu lama ♪
มีเพียงคำๆ นี้ จะรักจนหมดลมหายใจ
Mii phiang kham kham nii ja rak jon mod lom haai jai
♪ Hanya ada kata ini akan mencintai smapai habis nafas ♪
ไม่ว่านานเพียงใด
Mai waa naan phiang dai
♪ Walaupun berapa lama ♪
อยากให้เราสองคนทบทวนให้ดีในหัวใจ
Yaak hai rao sorng khon thon thuan hai dii nai hua jai
♪ Ingin kita berdua berpikri dengan baik di hati ♪
ยังรักกันใช่ไหม หรือว่าไปไม่ไหว ช่วยบอกที
Yang rak kan chai mai reuu waa pai mai wai chuay bork thii
♪ Tetap mencintai bersama kah atau tidak bisa menuju, tolong kasih tahu ♪
เรารู้กันใช่ไหม ว่ารักกันแค่ไหน ตอบฉันที
Rao ruu kan chai mai waa rak kan khaee nai torb chan thii
♪ Kita tahukah bahwa kita berapa mencintai, tolong kasih tahu aku ♪
Last edited by Admin on Sun Jan 01, 2023 12:16 am; edited 3 times in total
หมดคำถาม เหตุใดสายตาของเธอเหินห่าง
Mod kham thaam heet dai saai taa khorng ther hern haang
♫ Habis pertanyaan, kenapa jadi matamu jauh ♫
ใจสองใจเหมือนมีช่องว่าง มากมาย
Jai sorng jai meuun mii chorng waang maak maai
♫ Hati dua hati terlihat ada banyak kosong ♫
ความต่าง มีมากไป
Khwaam taang mii maak pai
♫ Beda terlalu banyak ♫
ก็มีหลายคราวที่อาจทำเธอร้องไห้
Kor mii laai khraao thii aad tham ther rorng haai
♫ Ada banyak kali yang aku mungkin membuat kamu menangis ♫
ก็ตัวฉันเองนั้นไม่เอาไหน
Kor tua chan eeng nan mai ao nai
♫ Karena aku tidak lengkap ♫
กังวลว่าเธอจะไม่ฟังคำขอโทษ
Kang won waa ther ja mai fang kham khor thode
♫ Khawait kamu tidak setuju minta maaf ♫
จากปากชายคนนึงว่าเขาเสียใจ
Jaak paak chaai khon neung waa khao sia jai
♫ Dari mulut selaki yang bilang sori ♫
กี่ทีแล้วเราที่กลับมาเริ่มต้นใหม่
Kii thii laew thii rao klab maa rerm ton mai
♫ Sudah berapa kali yang kita mulai baru lagi ♫
อย่าเบื่อที่ได้ยินคำว่าเสียใจ จากฉัน
Yaa beuu thii daai yin kham waa sia jai jaak chan
♫ Jangan bosan dengar kata "sori" dari aku ♫
และทุกครั้ง ตั้งใจให้รักนั้นดีดังเก่า
Lae thuk khrang tang jai hai rak nan dii dang kao
♫ Dan setiap kali memperhatikan mencintai sebaik seperti dulu ♫
ตั้งใจว่าจะไม่ทำเธอเศร้า เสียใจ
Tang jai waa ja mai tham ther sao sia jai
♫ Memperhatikan akan tidka membuat kamu sedih, kesal ♫
แต่ฉันอาจ ยังพลาดไป
Taee chan aad yang phlaad pai
♫ Tapi aku mungkun terlewatkan ♫
ผิดพลาดซ้ำเติมเพราะความต่างในสองใจ
Phid phlaad sam term phro khwaam taang nai sorng jai
♫ Kesalahan ulang karena beda di hati 2 hati ♫
ก็กลัวว่าเธอจะทนไม่ไหว
Kor klua waa ther ja thon mai wai
♫ Juga khawatir kamu tidak bisa tahan ♫
ยังกลัวว่าเธอจะไม่ฟังคำขอโทษ
Yang klua waa ther ja mai fang kham khor thode
♫ Tetap takut kamu tidak setuju minta maaf ♫
กังวลว่าเธอจะไม่ฟังคำขอโทษ
Kang won waa ther ja mai fang kham khor thode
♫ Khawait kamu tidak setuju minta maaf ♫
จากปากชายคนนึงว่าเขาเสียใจ
Jaak paak chaai khon neung waa khao sia jai
♫ Dari mulut selaki yang bilang sori ♫
อย่าเบื่อที่ได้ยินคำว่าเสียใจ จากฉัน
Yaa beuu thii daai yin kham waa sia jai jaak chan
♫ Jangan bosan dengar kata "sori" dari aku ♫
จากปากเดิมๆ พูดว่าเสียใจ
Jaak paak derm derm phudd waa sia jai
♫ Dari mulut ulang-ulang bebricara kata "sori" ♫
โปรดอย่ารำคาญ คำว่าเสียใจอีกครั้ง
Prode yaa ram khaan kham waa sia jai iik khrang
♫ Menolong jangan tergabggu kata "sori" lagi ♫
วันเก่าเป็นเช่นไร เธอลืมได้หรือไร
Wan kao pen chen rai ther leuum daai reuu rai
♫ Har idulu seperti bagaimana, kamu bisakah lupa ♫
ขาดเธอฉันเองก็คงขาดลมหายใจ
Khaad ther chan eeng kor khong khaad lom haai jai
♫ Tidak ada kamu, aku juga tidak ada nafas ♫
ได้โปรดนะเธออย่าจากไปไหน
Daai prode na ther yaa jaak pai nai
♫ Menolong kamu jangan meninggalkan kemana ♫
กังวลว่าเธอจะไม่ฟังคำขอโทษ
Kang won waa ther ja mai fang kham khor thode
♫ Khawait kamu tidak setuju minta maaf ♫
จากปากชายคนนึงว่าเขาเสียใจ
Jaak paak chaai khon neung waa khao sia jai
♫ Dari mulut selaki yang bilang sori ♫
กี่ทีแล้วเราที่กลับมาเริ่มต้นใหม่
Kii thii laew thii rao klab maa rerm ton mai
♫ Sudah berapa kali yang kita mulai baru lagi ♫
อย่าเบื่อที่ได้ยินคำว่าเสียใจ
Yaa beuu thii daai yin kham waa sia jai
♫ Jangan bosan dengar kata "sori" ♫
ยังกลัวว่าเธอจะไม่ฟังคำขอโทษ
Yang klua waa ther ja mai fang kham khor thode
♫ Tetap takut kamu tidak setuju minta maaf ♫
จากปากชายคนนึงว่าเขาเสียใจ
Jaak paak chaai khon neung waa khao sia jai
♫ Dari mulut selaki yang bilang sori ♫
กี่ทีแล้วเราที่กลับมาเริ่มต้นใหม่
Kii thii laew thii rao klab maa rerm ton mai
♫ Sudah berapa kali yang kita mulai baru lagi ♫
อย่าเบื่อที่ได้ยินคำว่าเสียใจ จากฉัน
Yaa beuu thii daai yin kham waa sia jai jaak chan
♫ Jangan bosan dengar kata "sori" dari aku ♫
Similar topics
Permissions in this forum:
You can reply to topics in this forum
|
|