- youtube
Last edited by Admin on Tue Aug 03, 2021 11:38 am; edited 1 time in total
Last edited by Admin on Tue Aug 03, 2021 11:38 am; edited 1 time in total
ใครเล่าเลยจะรู้ว่าความรัก
Khai lao loey ja ruu waa khwaam rak
♫ Siapa bisa tahu bahwa asmara ♫
แม้แรกเจอต่างคนไม่รู้จัก
Maee raek jer taang khon mai ruu jak
♫ Meskipun berjumpa pertama, tiap orang tidak kenal ♫
แต่ปักใจเพียงครั้งเดียว ติดในใจชั่วกาล
Taee pak jai phiang khrang diao tid nai jai chua kaan
♫ Tapi sekedar satu kali jadi jatuh cinta selalu ♫
ยามที่เราทั้งสองได้พานพบ
Yaam thii rao sorng khon daai phaan phob
♫ Bila kita berdua bisa bertemu ♫
ลบเรื่องราวอดีตที่ร้าวราน
Lob reuung raao a diit thii raao raan
♫ Hapus masa lalu yang retak ♫
เธอคือความรักแท้ ที่ฉันหามาเนิ่นนาน
Ther kheuu khwaam rak thaee thii chan haa maa nern naan
♫ Kamu adalah asmara benar yang aku mencari sejak lama ♫
แต่ความรักดูเหมือนเลือนรางปลายทางไม่เป็นดังใจ
Taee khwaam rak duu meuun leuun raang plaai thaang mai pen dang jai
♫ Tapi asmara terlihat pelan-pelan hilang, target tidak seperti yang ingin ♫
ถ้าจะให้เราพบกันไยต้องกีดกั้นเราให้ไกล
Thaa ja hai ao phob kan yai torng kid kan rao hai klai
♫ Kalau mau membuat kita bertemu kenapa harus menhalangi ♫
กีดกั้นด้วยแผ่นฟ้าแม้ไกลฉันยินดีจะฝ่าไป
Kiid kan duay phaen faa maee klai chan yin dii ja faa pai
♫ Menghalangi dengan langit walu jauh aku setuju berjuang lewat ♫
กีดกั้นด้วยภูผาสูงชันลับตาฉันไม่หวั่นไหว
Kidd kan duay phuu khao suung chan lab taa chan mai wan wai
♫ Menghalangi dengan gunung tinggi aku tidak khawatir ♫
กีดกันด้วยเวลาฉันยินดีรอ
Kiid kan duay wee laa chan yin dii ror
♫ Menghalangi dengan waktu aku setuju menunggu ♫
แต่กีดกั้นด้วยชะตาฉันคงต้องยอมพ่ายแพ้ใช่ไหม
Taee kiid kan duay cha taa chan khong torng yorm phaai phaae chai mai
♫ Tapi menghamagi dengan nasib aku mungkin harus menyerah kah? ♫
ใช่ไหม..
Chai mai...
♫ Betulkah? ♫
ในตอนจบสุดท้ายนิยายรัก
Nai torn job sud thaai ni yaai rak
♫ Pada akhir novel cintanya ♫
มักให้คนห่างไกลได้ย้อนกลับ
Mak tham hai khon klai daai yorn klab
♫ Kebanyakan ditulis karakter yang jauh bisa kembali ♫
กลับมาเพื่อพบเจอ บอกรักเธออีกครั้ง
Klab maa pheuu phob jer bork rak ther iik khrang
♫ Kembali untuk berjumpa, kasih tahu cinta lagi ♫
แต่ความจริงของฉันรักเราคงเป็นไปดังนั้นไม่ได้
Taee khwaam jing khorng chan rak rao khong pen pai dang nan mai daai
♫ Tapi kenyataanku, cinta kita mungkin tidak bisa seperti itu ♫
พยายามแค่ไหนไม่มีทางใดที่เราจะใกล้กัน
Pha yaa yaam khaee nai mai mii thaang dai thii rao ja klai kan
♫ Walaupun berapa berusaha tidak ada jalan yang kita bisa dekat bersama ♫
กีดกั้นด้วยแผ่นฟ้าแม้ไกลฉันยินดีจะฝ่าไป
Kiid kan duay phaen faa maee klai chan yin dii ja faa pai
♫ Menghalangi dengan langit walu jauh aku setuju berjuang lewat ♫
กีดกั้นด้วยภูผาสูงชันลับตาฉันไม่หวั่นไหว
Kidd kan duay phuu khao suung chan lab taa chan mai wan wai
♫ Menghalangi dengan gunung tinggi aku tidak khawatir ♫
กีดกันด้วยเวลาฉันยินดีรอ
Kiid kan duay wee laa chan yin dii ror
♫ Menghalangi dengan waktu aku setuju menunggu ♫
แต่กีดกั้นด้วยชะตาฉันคงต้องยอมพ่ายแพ้ใช่ไหม
Taee kiid kan duay cha taa chan khong torng yorm phaai phaae chai mai
♫ Tapi menghamagi dengan nasib aku mungkin harus menyerah kah? ♫
ใช่ไหม..
Chai mai...
♫ Betulkah? ♫
กีดกั้นด้วยแผ่นฟ้าแม้ไกลฉันยินดีจะฝ่าไป
Kiid kan duay phaen faa maee klai chan yin dii ja faa pai
♫ Menghalangi dengan langit walu jauh aku setuju berjuang lewat ♫
กีดกั้นด้วยภูผาสูงชันลับตาฉันไม่หวั่นไหว
Kidd kan duay phuu khao suung chan lab taa chan mai wan wai
♫ Menghalangi dengan gunung tinggi aku tidak khawatir ♫
กีดกันด้วยเวลาฉันยินดีรอ
Kiid kan duay wee laa chan yin dii ror
♫ Menghalangi dengan waktu aku setuju menunggu ♫
แต่กีดกั้นด้วยชะตาฉันคงต้องยอมพ่ายแพ้ใช่ไหม
Taee kiid kan duay cha taa chan khong torng yorm phaai phaae chai mai
♫ Tapi menghamagi dengan nasib aku mungkin harus menyerah kah? ♫
ใช่ไหม..
Chai mai...
♫ Betulkah? ♫
กีดกั้นด้วยแผ่นฟ้าแม้ไกลฉันยินดีจะฝ่าไป
Kiid kan duay phaen faa maee klai chan yin dii ja faa pai
♫ Menghalangi dengan langit walu jauh aku setuju berjuang lewat ♫
กีดกั้นด้วยภูผาสูงชันลับตาฉันไม่หวั่นไหว
Kidd kan duay phuu khao suung chan lab taa chan mai wan wai
♫ Menghalangi dengan gunung tinggi aku tidak khawatir ♫
กีดกันด้วยเวลาฉันยินดีรอ
Kiid kan duay wee laa chan yin dii ror
♫ Menghalangi dengan waktu aku setuju menunggu ♫
แต่กีดกั้นด้วยชะตาฉันคงต้องยอมพ่ายแพ้ใช่ไหม
Taee kiid kan duay cha taa chan khong torng yorm phaai phaae chai mai
♫ Tapi menghamagi dengan nasib aku mungkin harus menyerah kah? ♫
ใช่ไหม..
Chai mai...
♫ Betulkah? ♫
谁能预知爱的花期
Shéi néng yù zhī ài de huā qí
绽放时我哪也不去
Zhàn fàng shí wǒ nǎ yě bù qù
花开一瞬间为爱沉醉一世间
Huā kāi yī shùn jiān wèi ài chén zuì yī shì jiān
你在小桥边的叹息
Nǐ zài xiǎo qiáo biān de tàn xí
初次遇见时的心悸
Chū cì yù jiàn shí de xīn jì
任往事去如烟遇见你已是永远
Rèn wǎng shì qù rú yān yù jiàn nǐ yǐ shì yǒng yuǎn
山盟海誓你身如沙从指尖流去
Shān méng hǎi shì nǐ shēn rú shā cóng zhǐ jiān liú qù
天若有义为何相遇却吝惜相聚
Tiān ruò yǒu yì wèihé xiān gyù què lìn xī xiāng jù
万里迢迢江水未曾能把我阻拦
Wàn lǐ tiáo tiáo jiāng shuǐ wèi céng néng bǎ wǒ zǔ lán
万里澎湃江山只需我转念一闪
Wàn lǐ péng pài jiāng shān zhǐ xū wǒ zhuǎn niàn yī shǎn
万里光阴我归心似箭
Wàn lǐ guāng yīn wǒ guī xīn sì jiàn
万里星河命运无我不认输该如何
Wàn lǐ xīng hé mìng yùn wú wǒ bù rèn shū gāi rú hé
如何
Rú hé
曾经走进爱的传说
Céng jīng zǒu jìn ài de chuán shuō
它说真爱不会错过
Tā shuō zhēn'ài bù huì cuò guò
她终究会回来告诉你她还爱着
Tā zhōng jiù huì huí lái gào sù nǐ tā hái ài zhe
然而我的故事也许在另一部传说
Rán ér wǒ de gù shì yě xǔ zài lìng yī bù chuán shuō
努力越多她的手却离我更远了
Nǔlì yuè duō tā de shǒu què lí wǒ gèng yuǎn le
万里迢迢江水未曾能把我阻拦
Wàn lǐ tiáo tiáo jiāng shuǐ wèi céng néng bǎ wǒ zǔ lán
万里澎湃江山只需我转念一闪
Wàn lǐ péng pài jiāng shān zhǐ xū wǒ zhuǎn niàn yī shǎn
万里光阴我归心似箭
Wàn lǐ guāng yīn wǒ guī xīn sì jiàn
万里星河命运无我不认输该如何
Wàn lǐ xīng hé mìng yùn wú wǒ bù rèn shū gāi rú hé
如何
Rú hé
万里迢迢江水未曾能把我阻拦
Wàn lǐ tiáo tiáo jiāng shuǐ wèi céng néng bǎ wǒ zǔ lán
万里澎湃江山只需我转念一闪
Wàn lǐ péng pài jiāng shān zhǐ xū wǒ zhuǎn niàn yī shǎn
万里光阴我归心似箭
Wàn lǐ guāng yīn wǒ guī xīn sì jiàn
万里星河命运无我不认输该如何
Wàn lǐ xīng hé mìng yùn wú wǒ bù rèn shū gāi rú hé
如何...
Rú hé...
万里迢迢江水未曾能把我阻拦
Wàn lǐ tiáo tiáo jiāng shuǐ wèi céng néng bǎ wǒ zǔ lán
万里澎湃江山只需我转念一闪
Wàn lǐ péng pài jiāng shān zhǐ xū wǒ zhuǎn niàn yī shǎn
万里光阴我归心似箭
Wàn lǐ guāng yīn wǒ guī xīn sì jiàn
万里星河命运无我不认输该如何
Wàn lǐ xīng hé mìng yùn wú wǒ bù rèn shū gāi rú hé
如何
Rú hé
谁能预知爱的花期
Shéi néng yù zhī ài de huā qí
绽放时我哪也不去
Zhàn fàng shí wǒ nǎ yě bù qù
花开一瞬间为爱沉醉一世间
Huā kāi yī shùn jiān wèi ài chén zuì yī shì jiān
你在小桥边的叹息
Nǐ zài xiǎo qiáo biān de tàn xí
初次遇见时的心悸
Chū cì yù jiàn shí de xīn jì
任往事去如烟遇见你已是永远
Rèn wǎng shì qù rú yān yù jiàn nǐ yǐ shì yǒng yuǎn
山盟海誓你身如沙从指尖流去
Shān méng hǎi shì nǐ shēn rú shā cóng zhǐ jiān liú qù
天若有义为何相遇却吝惜相聚
Tiān ruò yǒu yì wèihé xiān gyù què lìn xī xiāng jù
万里迢迢江水未曾能把我阻拦
Wàn lǐ tiáo tiáo jiāng shuǐ wèi céng néng bǎ wǒ zǔ lán
万里澎湃江山只需我转念一闪
Wàn lǐ péng pài jiāng shān zhǐ xū wǒ zhuǎn niàn yī shǎn
万里光阴我归心似箭
Wàn lǐ guāng yīn wǒ guī xīn sì jiàn
万里星河命运无我不认输该如何
Wàn lǐ xīng hé mìng yùn wú wǒ bù rèn shū gāi rú hé
如何
Rú hé
曾经走进爱的传说
Céng jīng zǒu jìn ài de chuán shuō
它说真爱不会错过
Tā shuō zhēn'ài bù huì cuò guò
她终究会回来告诉你她还爱着
Tā zhōng jiù huì huí lái gào sù nǐ tā hái ài zhe
然而我的故事也许在另一部传说
Rán ér wǒ de gù shì yě xǔ zài lìng yī bù chuán shuō
努力越多她的手却离我更远了
Nǔlì yuè duō tā de shǒu què lí wǒ gèng yuǎn le
万里迢迢江水未曾能把我阻拦
Wàn lǐ tiáo tiáo jiāng shuǐ wèi céng néng bǎ wǒ zǔ lán
万里澎湃江山只需我转念一闪
Wàn lǐ péng pài jiāng shān zhǐ xū wǒ zhuǎn niàn yī shǎn
万里光阴我归心似箭
Wàn lǐ guāng yīn wǒ guī xīn sì jiàn
万里星河命运无我不认输该如何
Wàn lǐ xīng hé mìng yùn wú wǒ bù rèn shū gāi rú hé
如何
Rú hé
万里迢迢江水未曾能把我阻拦
Wàn lǐ tiáo tiáo jiāng shuǐ wèi céng néng bǎ wǒ zǔ lán
万里澎湃江山只需我转念一闪
Wàn lǐ péng pài jiāng shān zhǐ xū wǒ zhuǎn niàn yī shǎn
万里光阴我归心似箭
Wàn lǐ guāng yīn wǒ guī xīn sì jiàn
万里星河命运无我不认输该如何
Wàn lǐ xīng hé mìng yùn wú wǒ bù rèn shū gāi rú hé
如何
Rú hé
万里迢迢江水未曾能把我阻拦
Wàn lǐ tiáo tiáo jiāng shuǐ wèi céng néng bǎ wǒ zǔ lán
万里澎湃江山只需我转念一闪
Wàn lǐ péng pài jiāng shān zhǐ xū wǒ zhuǎn niàn yī shǎn
万里光阴我归心似箭
Wàn lǐ guāng yīn wǒ guī xīn sì jiàn
万里星河命运无我不认输该如何
Wàn lǐ xīng hé mìng yùn wú wǒ bù rèn shū gāi rú hé
如何
Rú hé
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:30 am; edited 2 times in total
ไม่เคยมีใครเลย ทำฉันเป็นได้อย่างนี้
Mai khoey mii khrai loey tham chan pen daai yaang nii
♫ Tidak pernah ada yang membuat aku seperti ini ♫
วันคืนที่น่าเบื่อ มีชีวิตขึ้นทันที
Wan Kheuun thii naa beuu mii chii wit kheun than thii
♫ Hari malam yang bosam menjadi berhidup tiba-tiba ♫
แค่มีเธอเข้ามา แค่นี้ก็รู้ว่า
Khaee mii ther khao maa khaee nii kor ruu waa
♫ Sekedar punya kamu masuk, sekedar ini bisa tahu bahwa ♫
เธอคือพรุ่งนี้ที่ฉันรอ
Ther kheuu phrung nii thii chan ror
♫ Kamu adalah besok yang aku menunggu ♫
แววตาที่เธอมอง ทำหัวใจฉันสั่นไหว
Waew thii ther morng tham hua jai chan san wai
♫ Mata yang kamu melihat, membuat hatiku tergoyang ♫
แค่คำธรรมดาทำฉันเพ้อลอยหลุดไป
Khaee kham tham ma daa tham chan phaee loy lud pai
♫ Sekedar kata biasa membuat aku bertele-tele ♫
ทุกครั้งที่ต้องลา ทำใจฉันวุ่นวาย
Thuk khrang thii torng laa tham jai chan wun waai
♫ Setiap kali yang harus meninggalkan membuat hatiku semrawut ♫
ให้ถึงพรุ่งนี้เลยได้ไหม
Hai theing phrung nii loey daai mai
♫ Bisakah sampai besok? ♫
ฝืนฉันฝืนไม่ได้แล้ว ไม่รู้ว่าถ้าฉันคิดไปเกินกว่านี้จะผิดไหม
Feuun chan feuun mai daai laew mai ruu waa thaa chan khid pai kern kwaa nii ja phid mai
♫ Paksa, aku sudah tidak bisa memaksa kalau tidak tahu bahwa aku berpikir lebih banyak daripada ini salah kah? ♫
ยอมฉันยอมแพ้เธอไปแล้วไง
Yorm chan yorm phaee ther pai laew ngai
♫ Menyerah, aku sudah menyerah kamulah ♫
ก็ยอมรับว่าใจมันมีเพียงแค่เธอ
Kor yorm rab waa jai man mii phiang khaee ther
♫ Setuju bahwa hati hanya punya kamu ♫
อยากสารภาพอยู่นะ แต่ต้องพูดว่าอะไร
Yaak saa ra phaab yuu na taee torng phudd waa a rai
♫ Begitu ingin mengaku dong, tapi tidak tahu harus berbicara apa? ♫
ฉันก็ไม่รู้ว่าใช่หรือเปล่า ใช่หรือเปล่า
Chan kor mai ruu waa chai reuu plaao chai reuu plaao
♫ Aku juga tidka tahu bahwa betulkah, betulkan ♫
อาการแบบนี้ มันแปลว่าอะไร
Aa kaan baeb nii man plaee waa a rai
♫ Gejala seperti ini maksudnya apa ♫
คงไม่จำเป็นที่เราต้องเข้าใจ
Khong mai jam pen thii rao torng khao jai
♫ Mungkin tidak usah yang kita menegrti ♫
รู้แค่เพียงมันโคตรพิเศษเลย
Ruu khaee phiang man khote phi seet loey
♫ Tahu hanya itu sangat istimewa dong ♫
ฉันเลือกที่จะเก็บแทนที่จะพูดออกไป
Chan leuuk thii ja keb thaen thii ja phuud ork pai
♫ Aku memilih menyimpan malah berbicara ♫
ฉันเลือกที่จะปิด ดีกว่าเห็นเธอเปลี่ยนไป
Chan leuuk thii ja pid dii kwaa hen ther plian pai
♫ Aku memilih menutup lebih baik dariipada melihat kamu terganti ♫
ความจริงที่ซ่อนอยู่ รู้ไหมยากเท่าไหร่
Khwaam jing thii sorn yuu ruu mai yaak thao rai
♫ Kenyataan yang disembunyi, tahukah berapa susah ♫
ที่ต้องเก็บไว้แค่คนเดียว
Thii torng keb wai khon diao
♫ Yang harus menyimpan hanya aku diri ♫
ฝืนฉันฝืนไม่ได้แล้ว ไม่รู้ว่าถ้าฉันคิดไปเกินกว่านี้จะผิดไหม
Feuun chan feuun mai daai laew mai ruu waa thaa chan khid pai kern kwaa nii ja phid mai
♫ Paksa, aku sudah tidak bisa memaksa kalau tidak tahu bahwa aku berpikir lebih banyak daripada ini salah kah? ♫
ยอมฉันยอมแพ้เธอไปแล้วไง
Yorm chan yorm phaee ther pai laew ngai
♫ Menyerah, aku sudah menyerah kamulah ♫
ก็ยอมรับว่าใจมันมีเพียงแค่เธอ
Kor yorm rab waa jai man mii phiang khaee ther
♫ Setuju bahwa hati hanya punya kamu ♫
อยากสารภาพอยู่นะ แต่ต้องพูดว่าอะไร
Yaak saa ra phaab yuu na taee torng phudd waa a rai
♫ Begitu ingin mengaku dong, tapi tidak tahu harus berbicara apa? ♫
ฉันก็ไม่รู้ว่าใช่หรือเปล่า ใช่หรือเปล่า
Chan kor mai ruu waa chai reuu plaao chai reuu plaao
♫ Aku juga tidka tahu bahwa betulkah, betulkan ♫
อาการแบบนี้ มันแปลว่าอะไร
Aa kaan baeb nii man plaee waa a rai
♫ Gejala seperti ini maksudnya apa ♫
คงไม่จำเป็นที่เราต้องเข้าใจ
Khong mai jam pen thii rao torng khao jai
♫ Mungkin tidak usah yang kita menegrti ♫
รู้แค่เพียงมันโคตรพิเศษเลย
Ruu khaee phiang man khote phi seet loey
♫ Tahu hanya itu sangat istimewa dong ♫
อยากสารภาพอยู่นะ แต่ต้องพูดว่าอะไร
Yaak saa ra phaab yuu na taee torng phudd waa a rai
♫ Begitu ingin mengaku dong, tapi tidak tahu harus berbicara apa? ♫
ฉันก็ไม่รู้ว่าใช่หรือเปล่า ใช่หรือเปล่า
Chan kor mai ruu waa chai reuu plaao chai reuu plaao
♫ Aku juga tidka tahu bahwa betulkah, betulkan ♫
อาการแบบนี้ มันแปลว่าอะไร
Aa kaan baeb nii man plaee waa a rai
♫ Gejala seperti ini maksudnya apa ♫
คงไม่จำเป็นที่เราต้องเข้าใจ
Khong mai jam pen thii rao torng khao jai
♫ Mungkin tidak usah yang kita menegrti ♫
รู้แค่เพียงมันโคตรพิเศษเลย
Ruu khaee phiang man khote phi seet loey
♫ Tahu hanya itu sangat istimewa dong ♫
ไม่เคยมีใครเลย ทำฉันเป็นได้อย่างนี้
Mai khoey mii khrai loey tham chan pen daai yaang nii
♫ Tidak pernah ada yang membuat aku seperti ini ♫
วันคืนที่น่าเบื่อ มีชีวิตขึ้นทันที
Wan Kheuun thii naa beuu mii chii wit kheun than thii
♫ Hari malam yang bosam menjadi berhidup tiba-tiba ♫
แค่มีเธอเข้ามา แค่นี้ก็รู้ว่า
Khaee mii ther khao maa khaee nii kor ruu waa
♫ Sekedar punya kamu masuk, sekedar ini bisa tahu bahwa ♫
เธอคือพรุ่งนี้ที่ฉันรอ
Ther kheuu phrung nii thii chan ror
♫ Kamu adalah besok yang aku menunggu ♫
แววตาที่เธอมอง ทำหัวใจฉันสั่นไหว
Waew thii ther morng tham hua jai chan san wai
♫ Mata yang kamu melihat, membuat hatiku tergoyang ♫
แค่คำธรรมดาทำฉันเพ้อลอยหลุดไป
Khaee kham tham ma daa tham chan phaee loy lud pai
♫ Sekedar kata biasa membuat aku bertele-tele ♫
ทุกครั้งที่ต้องลา ทำใจฉันวุ่นวาย
Thuk khrang thii torng laa tham jai chan wun waai
♫ Setiap kali yang harus meninggalkan membuat hatiku semrawut ♫
ให้ถึงพรุ่งนี้เลยได้ไหม
Hai theing phrung nii loey daai mai
♫ Bisakah sampai besok? ♫
ฝืนฉันฝืนไม่ได้แล้ว ไม่รู้ว่าถ้าฉันคิดไปเกินกว่านี้จะผิดไหม
Feuun chan feuun mai daai laew mai ruu waa thaa chan khid pai kern kwaa nii ja phid mai
♫ Paksa, aku sudah tidak bisa memaksa kalau tidak tahu bahwa aku berpikir lebih banyak daripada ini salah kah? ♫
ยอมฉันยอมแพ้เธอไปแล้วไง
Yorm chan yorm phaee ther pai laew ngai
♫ Menyerah, aku sudah menyerah kamulah ♫
ก็ยอมรับว่าใจมันมีเพียงแค่เธอ
Kor yorm rab waa jai man mii phiang khaee ther
♫ Setuju bahwa hati hanya punya kamu ♫
อยากสารภาพอยู่นะ แต่ต้องพูดว่าอะไร
Yaak saa ra phaab yuu na taee torng phudd waa a rai
♫ Begitu ingin mengaku dong, tapi tidak tahu harus berbicara apa? ♫
ฉันก็ไม่รู้ว่าใช่หรือเปล่า ใช่หรือเปล่า
Chan kor mai ruu waa chai reuu plaao chai reuu plaao
♫ Aku juga tidka tahu bahwa betulkah, betulkan ♫
อาการแบบนี้ มันแปลว่าอะไร
Aa kaan baeb nii man plaee waa a rai
♫ Gejala seperti ini maksudnya apa ♫
คงไม่จำเป็นที่เราต้องเข้าใจ
Khong mai jam pen thii rao torng khao jai
♫ Mungkin tidak usah yang kita menegrti ♫
รู้แค่เพียงมันโคตรพิเศษเลย
Ruu khaee phiang man khote phi seet loey
♫ Tahu hanya itu sangat istimewa dong ♫
ฉันเลือกที่จะเก็บแทนที่จะพูดออกไป
Chan leuuk thii ja keb thaen thii ja phuud ork pai
♫ Aku memilih menyimpan malah berbicara ♫
ฉันเลือกที่จะปิด ดีกว่าเห็นเธอเปลี่ยนไป
Chan leuuk thii ja pid dii kwaa hen ther plian pai
♫ Aku memilih menutup lebih baik dariipada melihat kamu terganti ♫
ความจริงที่ซ่อนอยู่ รู้ไหมยากเท่าไหร่
Khwaam jing thii sorn yuu ruu mai yaak thao rai
♫ Kenyataan yang disembunyi, tahukah berapa susah ♫
ที่ต้องเก็บไว้แค่คนเดียว
Thii torng keb wai khon diao
♫ Yang harus menyimpan hanya aku diri ♫
ฝืนฉันฝืนไม่ได้แล้ว ไม่รู้ว่าถ้าฉันคิดไปเกินกว่านี้จะผิดไหม
Feuun chan feuun mai daai laew mai ruu waa thaa chan khid pai kern kwaa nii ja phid mai
♫ Paksa, aku sudah tidak bisa memaksa kalau tidak tahu bahwa aku berpikir lebih banyak daripada ini salah kah? ♫
ยอมฉันยอมแพ้เธอไปแล้วไง
Yorm chan yorm phaee ther pai laew ngai
♫ Menyerah, aku sudah menyerah kamulah ♫
ก็ยอมรับว่าใจมันมีเพียงแค่เธอ
Kor yorm rab waa jai man mii phiang khaee ther
♫ Setuju bahwa hati hanya punya kamu ♫
อยากสารภาพอยู่นะ แต่ต้องพูดว่าอะไร
Yaak saa ra phaab yuu na taee torng phudd waa a rai
♫ Begitu ingin mengaku dong, tapi tidak tahu harus berbicara apa? ♫
ฉันก็ไม่รู้ว่าใช่หรือเปล่า ใช่หรือเปล่า
Chan kor mai ruu waa chai reuu plaao chai reuu plaao
♫ Aku juga tidka tahu bahwa betulkah, betulkan ♫
อาการแบบนี้ มันแปลว่าอะไร
Aa kaan baeb nii man plaee waa a rai
♫ Gejala seperti ini maksudnya apa ♫
คงไม่จำเป็นที่เราต้องเข้าใจ
Khong mai jam pen thii rao torng khao jai
♫ Mungkin tidak usah yang kita menegrti ♫
รู้แค่เพียงมันโคตรพิเศษเลย
Ruu khaee phiang man khote phi seet loey
♫ Tahu hanya itu sangat istimewa dong ♫
อยากสารภาพอยู่นะ แต่ต้องพูดว่าอะไร
Yaak saa ra phaab yuu na taee torng phudd waa a rai
♫ Begitu ingin mengaku dong, tapi tidak tahu harus berbicara apa? ♫
ฉันก็ไม่รู้ว่าใช่หรือเปล่า ใช่หรือเปล่า
Chan kor mai ruu waa chai reuu plaao chai reuu plaao
♫ Aku juga tidka tahu bahwa betulkah, betulkan ♫
อาการแบบนี้ มันแปลว่าอะไร
Aa kaan baeb nii man plaee waa a rai
♫ Gejala seperti ini maksudnya apa ♫
คงไม่จำเป็นที่เราต้องเข้าใจ
Khong mai jam pen thii rao torng khao jai
♫ Mungkin tidak usah yang kita menegrti ♫
รู้แค่เพียงมันโคตรพิเศษเลย
Ruu khaee phiang man khote phi seet loey
♫ Tahu hanya itu sangat istimewa dong ♫
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:29 am; edited 1 time in total
ทำไมคนอย่างฉันต้องเป็นห่วงเธอเสมอ
Tham mai khon yaang chan torng pen huang ther sa mer
♫ Kenapa orang seperti aku harus khawatir kepada kamu selalu ♫
แค่ไม่เห็นเธอ เพียงสักวัน
Khaee mai hen ther phiang sak wan
♫ Sekedar tidak melihat kamu sekedar satu hari ♫
ทำไมคนอย่างฉันต้องร้อนรนอย่างนั้น
Tham mai khon yaang chan torng rorn ron yaang nan
♫ Kenapa orang seperti aku merasa semrawut seperti itu♫
แค่ได้เห็นเธอ อยู่กับใครที่ไม่ใช่ฉัน
Khaee dai hen ther yuu kan khrai thii mai chai chan
♫ Sekedar bisa melihat kamu sama siapa yang bukan aku ♫
ไม่เคยรู้ ไม่เคยถาม ไม่แน่ใจ คืออะไร
Mai khoey ruu mai khoey thaam mai naae jai kheuu a rai
♫ Tidka pernah tahu, tidka pernah tanya, tidak yakin, apa itu ♫
แต่ที่รู้ คือไม่อยาก จะต้องเสียเธอไป
Taee thii ruu kheuu mai yaak ja torng sia ther pai
♫ Tapi hal yang tahu yaitu tidak mau kehilangan kamu ♫
ก็ได้แต่ถาม แต่หัวใจไม่เคยได้ตอบ
Kor daai taee thaam taee hua jai mai khoey daai torb
♫ Hanya bisa tanya, tapi hati tidak bisa balas ♫
ว่าที่เรามีกันเมื่อก่อน คือฉันรักเธออยู่แล้วรึเปล่า
Waa thii rao mii kan meuu korn kheuu chan rak ther yuu laew reuu plaao
♫ Bahwa dulu kita pernah punya yaitu aku mencintai kepada kamu kah? ♫
ไม่รู้ หัวใจยังแปลไม่ออก
Mai ruu hua jai yang plaee mai ork
♫ Tidak tahu, hati tidka bisa terjemahkan ♫
แค่รู้เพียงว่าใจฉันอ่อน แทบไม่ไหว
Khaee ruu phiang waa jai man orn thaeb mai wai
♫ Hanya tahu bahwa hatiku lemah sampai tidak bisa tahan ♫
เมื่อเป็นเรื่องเธอ มันหมายความว่าอย่างไร
Meuu pen reuung ther man maai khwaam waa yaang rai
♫ Kalau tentang kamu itu maksudnya apa ♫
ทำไมคนอย่างฉัน ต้องคิดถึงอย่างนั้น
Tham mai khon yaang chan torng khid theung yaang nan
♫ Kenapa orang seperti aku harus berpikir seperti itu ♫
ทำไมทุกคืน มีแต่เธอ ในใจฉัน
Tham mai thuk kheuun mii taee ther nai jai chan
♫ Kenapa setiap malam hanya punya kamu di hatiku ♫
ไม่เคยรู้ ไม่เคยถาม ไม่แน่ใจ คืออะไร
Mai khoey ruu mai khoey thaam mai naae jai kheuu a rai
♫ Tidka pernah tahu, tidka pernah tanya, tidak yakin, apa itu ♫
แต่ที่รู้ คือไม่อยาก จะต้องเสียเธอไป
Taee thii ruu kheuu mai yaak ja torng sia ther pai
♫ Tapi hal yang tahu yaitu tidak mau kehilangan kamu ♫
ก็ได้แต่ถาม แต่หัวใจไม่เคยได้ตอบ
Kor daai taee thaam taee hua jai mai khoey daai torb
♫ Hanya bisa tanya, tapi hati tidak bisa balas ♫
ว่าที่เรามีกันเมื่อก่อน คือฉันรักเธออยู่แล้วรึเปล่า
Waa thii rao mii kan meuu korn kheuu chan rak ther yuu laew reuu plaao
♫ Bahwa dulu kita pernah punya yaitu aku mencintai kepada kamu kah? ♫
ไม่รู้ หัวใจยังแปลไม่ออก
Mai ruu hua jai yang plaee mai ork
♫ Tidak tahu, hati tidka bisa terjemahkan ♫
แค่รู้เพียงว่าใจฉันอ่อน แทบไม่ไหว
Khaee ruu phiang waa jai man orn thaeb mai wai
♫ Hanya tahu bahwa hatiku lemah sampai tidak bisa tahan ♫
เมื่อเป็นเรื่องเธอ มันหมายความว่าอย่างไร
Meuu pen reuung ther man maai khwaam waa yaang rai
♫ Kalau tentang kamu itu maksudnya apa ♫
ไม่เคยรู้ ไม่เคยถาม ไม่แน่ใจ คืออะไร
Mai khoey ruu mai khoey thaam mai naae jai kheuu a rai
♫ Tidka pernah tahu, tidka pernah tanya, tidak yakin, apa itu ♫
แต่ที่รู้ คือไม่อยาก จะต้องเสียเธอไป
Taee thii ruu kheuu mai yaak ja torng sia ther pai
♫ Tapi hal yang tahu yaitu tidak mau kehilangan kamu ♫
ก็ได้แต่ถาม แต่หัวใจไม่เคยได้ตอบ
Kor daai taee thaam taee hua jai mai khoey daai torb
♫ Hanya bisa tanya, tapi hati tidak bisa balas ♫
ว่าที่เรามีกันเมื่อก่อน คือฉันรักเธออยู่แล้วรึเปล่า
Waa thii rao mii kan meuu korn kheuu chan rak ther yuu laew reuu plaao
♫ Bahwa dulu kita pernah punya yaitu aku mencintai kepada kamu kah? ♫
ไม่รู้ หัวใจยังแปลไม่ออก
Mai ruu hua jai yang plaee mai ork
♫ Tidak tahu, hati tidka bisa terjemahkan ♫
แค่รู้เพียงว่าใจฉันอ่อน แทบไม่ไหว
Khaee ruu phiang waa jai man orn thaeb mai wai
♫ Hanya tahu bahwa hatiku lemah sampai tidak bisa tahan ♫
เมื่อเป็นเรื่องเธอ มันหมายความว่าอย่างไร
Meuu pen reuung ther man maai khwaam waa yaang rai
♫ Kalau tentang kamu itu maksudnya apa ♫
มันหมายความว่าอย่างไร
Man maai khwaam waa yaang rai
♫ Itu maksudnya apa ♫
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:29 am; edited 1 time in total
คืนนี้ช่างยาวนาน แต่มันคงไม่เป็นไร
Kheuun nii chaang yaao naan taee man khong mai pen rai
♫ Malam ini begitu lama, tapi mungkin tidak apa-apa ♫
ก็คืนนี้ทั้งใจฉันยังเก็บไว้ให้เธอ
Kor kheuun nii thang jai chan yang keb wai hai ther
♫ Karena malam ini hatiku masih menyimpan kamu ♫
ยังเหงาในบางที แต่คืนนี้ฉันยังรอจะได้เจอ
yang ngao nai baang thii taee baang kheuun nii chan yang ror ja daai jer
♫ Kesepian pada kadang-kadang tapi malam ini aku masih menunggu sampai berjumpa ♫
แค่เธอ มากล่อม ให้ฝันดี
Khaee ther ma klorm hai fan dii
♫ Sekedar kamu bersenandung untuk mimpi indah ♫
ยังไม่รู้ อยู่ตรงนั้น เธอเป็นอย่างไร
Yang mai ruu yuu trong nan ther pen yaang rai
♫ Belum tahu, disana, kamu apa kabar ♫
แต่ที่รู้ ฉันอยู่ตรงนี้ แทบทนไม่ไหว
Taee thii ruu yuu trong nii thaeb thon mai wai
♫ Tapi hal yang tahu aku disini sampai hampir tidak bisa tahan ♫
ไม่ได้ต้องการอะไรมากไปกว่านี้
Mai daai torng kaan a rai maak pai kwaa nii
♫ Tidak ingin apa lebih bayak daripada ini ♫
แค่อยากให้เธอมาห่มผ้าให้หน่อยนะ
Khaee yaak hai ther hom phaa hai noy na
♫ Sekedar ingin kamu berselimutkan ♫
ก็ดึกแล้วมันแอบหนาว เหงาขึ้นไปทุกที
Kor deuk laew man aeb naao ngao kheun pai thuk thii
♫ SUdah malam merasa dingin dan kesepian ♫
ถ้ามีเธอมันคงดีไม่ต้องเหงาแต่ฉันก็เข้าใจ
Thaa mii ther man khong dii mai torng ngao taee chan kor khao jai
♫ Kalau punya kamu mungkin baik, tidak kesepian tapi aku menegerti ♫
แค่อยากให้เรามาเจอหน้ากันหน่อยนะ
Khaee yaak hai rao maa jer naa kan noy na
♫ Sekedar ingin kita bertemu muka ♫
ในคืนนี้ที่เหว่ว้า เธอนั้นอยู่ที่แห่งไหน
Mai kheuun nii thii wee waa ther nan yuu thii haeng nai
♫ Pada malam ini yang kesepian, kamu dimana ♫
ฉันยังรอ ให้เธอมา บอกฝันดี
Chan yang ror hai ther maa bork fan dii
♫ Aku masih menunggu kamu bilang mipi indah ♫
ก็พอจะรู้เธอคงไม่ว่าง
Kor phor ja ruu ther khong mai waang
♫ Karena lumayan tahu kamu sibuk ♫
รอให้เธอพร้อมค่อยมาเคียงข้าง
Ror hai ther maa phrorm khoy maa khaing khaang
♫ Menunggu kamu siap dulu jadi bersama ♫
ห่างกันนิดเดียว แค่หันมาก็เจอ
Haang kan nid diap khaee han maa kor jer
♫ Jauh sedikit sekedar kembali melihat jadi jumpa ♫
ยังไม่รู้ อยู่ตรงนั้น เธอเป็นอย่างไร
Yang mai ruu yuu trong nan ther pen yaang rai
♫ Belum tahu, disana, kamu apa kabar ♫
แต่ที่รู้ ฉันอยู่ตรงนี้ แทบทนไม่ไหว
Taee thii ruu yuu trong nii thaeb thon mai wai
♫ Tapi hal yang tahu aku disini sampai hampir tidak bisa tahan ♫
ไม่ได้ต้องการอะไรมากไปกว่านี้
Mai daai torng kaan a rai maak pai kwaa nii
♫ Tidak ingin apa lebih bayak daripada ini ♫
แค่อยากให้เธอมาห่มผ้าให้หน่อยนะ
Khaee yaak hai ther hom phaa hai noy na
♫ Sekedar ingin kamu berselimutkan ♫
ก็ดึกแล้วมันแอบหนาว เหงาขึ้นไปทุกที
Kor deuk laew man aeb naao ngao kheun pai thuk thii
♫ SUdah malam merasa dingin dan kesepian ♫
ถ้ามีเธอมันคงดีไม่ต้องเหงาแต่ฉันก็เข้าใจ
Thaa mii ther man khong dii mai torng ngao taee chan kor khao jai
♫ Kalau punya kamu mungkin baik, tidak kesepian tapi aku menegerti ♫
แค่อยากให้เรามาเจอหน้ากันหน่อยนะ
Khaee yaak hai rao maa jer naa kan noy na
♫ Sekedar ingin kita bertemu muka ♫
ในคืนนี้ที่เหว่ว้า เธอนั้นอยู่ที่แห่งไหน
Mai kheuun nii thii wee waa ther nan yuu thii haeng nai
♫ Pada malam ini yang kesepian, kamu dimana ♫
ฉันยังรอ ให้เธอมา บอกฝันดี
Chan yang ror hai ther maa bork fan dii
♫ Aku masih menunggu kamu bilang mipi indah ♫
แค่เธอมาห่มผ้าให้หน่อยนะ ก็มันหนาวขึ้นทุกที
Khaee ther maa hom phaa hai noy na kor man naao kheun thuk thii
♫ Sekedar kamu berselimutkan karena lebih dingin ♫
ถ้ามีเธอมันคงดี ไม่ต้องหนาวไปทั้งใจ
Thaa mii ther man khong dii mai torng naao pai thang jai
♫ Kalau punya kamu mungkin baik, tidak dingin sampai hati ♫
แค่เธอมาเจอหน้ากันหน่อยนะ เธอนั้นอยู่ที่แห่งไหน
Khaee ther maa jer naa kan noy na ther nan yuu thii haeng nai
♫ Sekedar kamu berjumpa muka bersama, kamu dimana ♫
ฉันจะรอ จะรอเธอ อยู่ตรงนี้
Chan ja ror ja ror ther yuu trong nii
♫ Aku mau menunggu, mau menunggu kamu disini ♫
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:29 am; edited 1 time in total
สายตาที่เธอมองฉัน คำพูดดีๆ เหล่านั้น
Saai taa thii ther morng chan kham phuud dii dii lao nii
♫ Mata yang kamu melihat kepada aku, berkata baik para itu ♫
ที่ทำ เหมือนฉัน เป็นคนพิเศษ
Thii tham meuun chan pen khon pi seet
♫ Yang membuat aku seperti orang istimewa ♫
เข้าใจว่าคงเป็นรัก ที่เธอห่วงใยอย่างนั้น
Khap jai waa khong pen rak thii ther huang yai yaang nan
♫ Salah paham karena cinta yang kamu mencemaskan seperti itu ♫
เพิ่งรู้ วันนี้เองว่า
Pherng ruu wan nii enng waa
♫ Baru tahu pada hari ini ♫
หลอกกันทั้งนั้น ที่เธอทำไป
Lork kan thang nan thii ther tham pai
♫ Menipu semua yang kamu melakukan ♫
เธอไม่เคยรักกันอย่างฉันรักเธอทั้งหัวใจ
Ther mai khoey rak kan yaang chan rak ther thang hua jai
♫ Kamu tidak pernah mencintai bersama seperti aku mencintai kamu sampai habis hati ♫
นี่เธอได้ที่เธอต้องการหมดแล้วใช่ไหม
Nii ther daai thii ther torng kaan mod laew chai mai
♫ Kamu sudah terima hal yang ingin semua kah ♫
สะใจพอรึยัง ที่เห็นฉันต้องปวดใจอย่างนี้
Sa jai phor reu yang thii hen chan torng jeb puad jai yaang nii
♫ Sudha kumayan senang kah yang melihat aku kesal hati seperti ini ♫
ถ้าไม่รักทำไมต้องทำเป็นรัก บอกฉันที
Thaa mai rak tham mai torng tham pen rak bork chan thii
♫ Kalau tidak mencintai kenapa harus berpura-pura mencintai, tolong kasihkan aku tahu ♫
ทำไมใจร้ายกับฉันอย่างนี้
Tham mai ja raai kab chan yaang nii
♫ Kenapa kejam kepada aku seperti ini ♫
หลอกกันทำไม ไอ้คนไม่มีหัวใจ
Lork kan tham mai ai khon mai mii hua jai
♫ Menipu kenapa, orang tidak punya hati ♫
สะใจเธอแล้วใช่ไหม ไอ้คนที่เธอหลอกใช้
Sa jai ther laew chai mai ai khon thii ther lork chai
♫ Sudha sennag kah? Orang yang kamu menipu ♫
มันยอม มันทำ ให้เธอทุกอย่าง
Man yorm man tham hai ther thuk yaang
♫ Dia setuju, dia melakukan untuk kamu semua ♫
รู้ตัวก็วันที่สาย ก็ให้เธอไปหมดแล้วทั้งใจ
Ruu tua kor wan thii saai kor hai ther pai mod laew thang jai
♫ Tahu pada hari yang sudah telat karena sudah kasih hati kepada kamu sampai habis ♫
ไม่เหลือเลย
Mai leuu loey
♫ Tidak tinggal ♫
ก็หลอกกันทั้งนั้น ที่เธอทำไป
Kor lork kan thang nan thii ther tham pai
♫ Karena menipu semua yang kamu melakukan ♫
เธอไม่เคยรักกันอย่างฉันรักเธอทั้งหัวใจ
Ther mai khoey rak kan yaang chan rak ther thang hua jai
♫ Kamu tidak pernah mencintai bersama seperti aku mencintai kamu sampai habis hati ♫
นี่เธอได้ที่เธอต้องการหมดแล้วใช่ไหม
Nii ther daai thii ther torng kaan mod laew chai mai
♫ Kamu sudah terima hal yang ingin semua kah ♫
สะใจพอรึยัง ที่เห็นฉันต้องปวดใจอย่างนี้
Sa jai phor reu yang thii hen chan torng jeb puad jai yaang nii
♫ Sudha kumayan senang kah yang melihat aku kesal hati seperti ini ♫
ถ้าไม่รักทำไมต้องทำเป็นรัก บอกฉันที
Thaa mai rak tham mai torng tham pen rak bork chan thii
♫ Kalau tidak mencintai kenapa harus berpura-pura mencintai, tolong kasihkan aku tahu ♫
ทำไมใจร้ายกับฉันอย่างนี้
Tham mai ja raai kab chan yaang nii
♫ Kenapa kejam kepada aku seperti ini ♫
หลอกกันทำไม ไอ้คนไม่มีหัวใจ
Lork kan tham mai ai khon mai mii hua jai
♫ Menipu kenapa, orang tidak punya hati ♫
นี่เธอได้ที่เธอต้องการหมดแล้วใช่ไหม
Nii ther daai thii ther torng kaan mod laew chai mai
♫ Kamu sudah terima hal yang ingin semua kah ♫
สะใจพอรึยัง ที่เห็นฉันต้องปวดใจอย่างนี้
Sa jai phor reu yang thii hen chan torng jeb puad jai yaang nii
♫ Sudha kumayan senang kah yang melihat aku kesal hati seperti ini ♫
ถ้าไม่รักทำไมต้องทำเป็นรัก บอกฉันที
Thaa mai rak tham mai torng tham pen rak bork chan thii
♫ Kalau tidak mencintai kenapa harus berpura-pura mencintai, tolong kasihkan aku tahu ♫
ทำไมใจร้ายกับฉันอย่างนี้
Tham mai ja raai kab chan yaang nii
♫ Kenapa kejam kepada aku seperti ini ♫
หลอกกันทำไม ไอ้คนไม่มีหัวใจ
Lork kan tham mai ai khon mai mii hua jai
♫ Menipu kenapa, orang tidak punya hati ♫
สะใจพอรึยัง ที่เห็นฉันต้องปวดใจอย่างนี้
Sa jai phor reu yang thii hen chan torng jeb puad jai yaang nii
♫ Sudha kumayan senang kah yang melihat aku kesal hati seperti ini ♫
ถ้าไม่รักทำไมต้องทำเป็นรัก บอกฉันที
Thaa mai rak tham mai torng tham pen rak bork chan thii
♫ Kalau tidak mencintai kenapa harus berpura-pura mencintai, tolong kasihkan aku tahu ♫
ทำไมใจร้ายกับฉันอย่างนี้
Tham mai ja raai kab chan yaang nii
♫ Kenapa kejam kepada aku seperti ini ♫
หลอกกันทำไม ไอ้คนไม่มีหัวใจ
Lork kan tham mai ai khon mai mii hua jai
♫ Menipu kenapa, orang tidak punya hati ♫
สายตาที่เธอมองฉัน คำพูดดีๆ เหล่านั้น
Saai taa thii ther morng chan kham phuud dii dii lao nii
♫ Mata yang kamu melihat kepada aku, berkata baik para itu ♫
ที่ทำ เหมือนฉัน เป็นคนพิเศษ
Thii tham meuun chan pen khon pi seet
♫ Yang membuat aku seperti orang istimewa ♫
เข้าใจว่าคงเป็นรัก ที่เธอห่วงใยอย่างนั้น
Khap jai waa khong pen rak thii ther huang yai yaang nan
♫ Salah paham karena cinta yang kamu mencemaskan seperti itu ♫
เพิ่งรู้ วันนี้เองว่า
Pherng ruu wan nii enng waa
♫ Baru tahu pada hari ini ♫
หลอกกันทั้งนั้น ที่เธอทำไป
Lork kan thang nan thii ther tham pai
♫ Menipu semua yang kamu melakukan ♫
เธอไม่เคยรักกันอย่างฉันรักเธอทั้งหัวใจ
Ther mai khoey rak kan yaang chan rak ther thang hua jai
♫ Kamu tidak pernah mencintai bersama seperti aku mencintai kamu sampai habis hati ♫
นี่เธอได้ที่เธอต้องการหมดแล้วใช่ไหม
Nii ther daai thii ther torng kaan mod laew chai mai
♫ Kamu sudah terima hal yang ingin semua kah ♫
สะใจพอรึยัง ที่เห็นฉันต้องปวดใจอย่างนี้
Sa jai phor reu yang thii hen chan torng jeb puad jai yaang nii
♫ Sudha kumayan senang kah yang melihat aku kesal hati seperti ini ♫
ถ้าไม่รักทำไมต้องทำเป็นรัก บอกฉันที
Thaa mai rak tham mai torng tham pen rak bork chan thii
♫ Kalau tidak mencintai kenapa harus berpura-pura mencintai, tolong kasihkan aku tahu ♫
ทำไมใจร้ายกับฉันอย่างนี้
Tham mai ja raai kab chan yaang nii
♫ Kenapa kejam kepada aku seperti ini ♫
หลอกกันทำไม ไอ้คนไม่มีหัวใจ
Lork kan tham mai ai khon mai mii hua jai
♫ Menipu kenapa, orang tidak punya hati ♫
สะใจเธอแล้วใช่ไหม ไอ้คนที่เธอหลอกใช้
Sa jai ther laew chai mai ai khon thii ther lork chai
♫ Sudha sennag kah? Orang yang kamu menipu ♫
มันยอม มันทำ ให้เธอทุกอย่าง
Man yorm man tham hai ther thuk yaang
♫ Dia setuju, dia melakukan untuk kamu semua ♫
รู้ตัวก็วันที่สาย ก็ให้เธอไปหมดแล้วทั้งใจ
Ruu tua kor wan thii saai kor hai ther pai mod laew thang jai
♫ Tahu pada hari yang sudah telat karena sudah kasih hati kepada kamu sampai habis ♫
ไม่เหลือเลย
Mai leuu loey
♫ Tidak tinggal ♫
หลอกกันทั้งนั้น ที่เธอทำไป
Lork kan thang nan thii ther tham pai
♫ Menipu semua yang kamu melakukan ♫
เธอไม่เคยรักกันอย่างฉันรักเธอทั้งหัวใจ
Ther mai khoey rak kan yaang chan rak ther thang hua jai
♫ Kamu tidak pernah mencintai bersama seperti aku mencintai kamu sampai habis hati ♫
นี่เธอได้ที่เธอต้องการหมดแล้วใช่ไหม
Nii ther daai thii ther torng kaan mod laew chai mai
♫ Kamu sudah terima hal yang ingin semua kah ♫
สะใจพอรึยัง ที่เห็นฉันต้องปวดใจอย่างนี้
Sa jai phor reu yang thii hen chan torng jeb puad jai yaang nii
♫ Sudha kumayan senang kah yang melihat aku kesal hati seperti ini ♫
ถ้าไม่รักทำไมต้องทำเป็นรัก บอกฉันที
Thaa mai rak tham mai torng tham pen rak bork chan thii
♫ Kalau tidak mencintai kenapa harus berpura-pura mencintai, tolong kasihkan aku tahu ♫
ทำไมใจร้ายกับฉันอย่างนี้
Tham mai ja raai kab chan yaang nii
♫ Kenapa kejam kepada aku seperti ini ♫
หลอกกันทำไม ไอ้คนไม่มีหัวใจ
Lork kan tham mai ai khon mai mii hua jai
♫ Menipu kenapa, orang tidak punya hati ♫
นี่เธอได้ที่เธอต้องการหมดแล้วใช่ไหม
Nii ther daai thii ther torng kaan mod laew chai mai
♫ Kamu sudah terima hal yang ingin semua kah ♫
สะใจพอรึยัง ที่เห็นฉันต้องปวดใจอย่างนี้
Sa jai phor reu yang thii hen chan torng jeb puad jai yaang nii
♫ Sudha kumayan senang kah yang melihat aku kesal hati seperti ini ♫
ถ้าไม่รักทำไมต้องทำเป็นรัก บอกฉันที
Thaa mai rak tham mai torng tham pen rak bork chan thii
♫ Kalau tidak mencintai kenapa harus berpura-pura mencintai, tolong kasihkan aku tahu ♫
ทำไมใจร้ายกับฉันอย่างนี้
Tham mai ja raai kab chan yaang nii
♫ Kenapa kejam kepada aku seperti ini ♫
หลอกกันทำไม ไอ้คนไม่มีหัวใจ
Lork kan tham mai ai khon mai mii hua jai
♫ Menipu kenapa, orang tidak punya hati ♫
สะใจพอรึยัง ที่เห็นฉันต้องปวดใจอย่างนี้
Sa jai phor reu yang thii hen chan torng jeb puad jai yaang nii
♫ Sudha kumayan senang kah yang melihat aku kesal hati seperti ini ♫
ถ้าไม่รักทำไมต้องทำเป็นรัก บอกฉันที
Thaa mai rak tham mai torng tham pen rak bork chan thii
♫ Kalau tidak mencintai kenapa harus berpura-pura mencintai, tolong kasihkan aku tahu ♫
ทำไมใจร้ายกับฉันอย่างนี้
Tham mai ja raai kab chan yaang nii
♫ Kenapa kejam kepada aku seperti ini ♫
หลอกกันทำไม ไอ้คนไม่มีหัวใจ
Lork kan tham mai ai khon mai mii hua jai
♫ Menipu kenapa, orang tidak punya hati ♫
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:28 am; edited 1 time in total
โลกหมุนไป โดยที่เราไม่รู้ตัว สิ่งรอบๆ ตัวก็ยังเปลี่ยนได้ทุกนาที
Loke mun pai doi thii rao mai ruu tua sing rorb rorb tua kor yang plian daai thuk naa thii
♫ Dunia muter, dengan yang kita tidak tahu diri, lingkungan bisa terganti setiap menit ♫
บางทีความรักของเรา ก็เดาอะไรไม่ได้ดังใจ
Baang thii khwaam rak khorng rao kor dao a rai mai daai dang jai
♫ Kadang-kadang asmara kita tidka bisa tebak seperti ingin ♫
จะผิดจะพลั้งต้องลองกันไป
Ja phid ja phlang torng lorng kan pai
♫ Walaupun kesalhฟn harus mencoba ♫
บนหนทาง มีอะไรที่แน่นอน ที่เคยคบวันก่อน เลิกกันง่ายๆ ก็มี
Bon hon thaang mii a rai thii naee norn thii khoey khob wan korn lerk kan ngaai ngaai kor mii
♫ Di jalan, ada apa yang pasti, pada hari yang pernah pacaran jadi mudah putus juga ada ♫
บางทีชีวิตคนเรา อาจเจอเส้นทางให้เดินเป็นร้อยเป็นพัน
Baang thii chii wit khon rao aad jer sen thaang hai dern pen roy pen phan
♫ Mungkin hidup orang mungkin berjumpa banyak jalan seperti ratus - ribu ♫
ต่างคิดต่างฝัน
Taang khid taang fan
♫ Beda pikiran beda mimpi ♫
ฉันก็แค่รู้ ว่ามีแต่เธอ ที่อยู่ในใจ
Chan kor khaee ruu waa mii taee ther thii yuu nai jai
♫ Aku hanya tahu hanya punya kamu di hati ♫
ฉันก็แค่รู้ ว่าเธอคนเดียว ที่มีความหมาย
Chan kor khaee ruu waa ther khon diao thii mii khwaam maai
♫ Aku tahu hanya kamu saja yang berharta ♫
ไม่จำเป็นต้องรู้ สุดท้ายเป็นไง
Mai jam pen torng ruu sud thaai pen ngai
♫ Tidak perlu terakhirnya akan terjadi apa ♫
รู้แค่พรุ่งนี้ จะเป็นเมื่อวาน
Ruu khaee phrung nii ja pen meuu waan
♫ Tahu hanya besok akan seperti kemarin ♫
เมื่อผ่านเวลา
Meuu phaan wee laa
♫ Bila waktu lewat ♫
รู้แค่ไม่ต้องสัญญา อะไรให้กันวันนี้
Euu khaee mai torng san yaa a rai hai kan wan nii
♫ Tahu hanya tidka usah janji apapun kepada hari ini ♫
มีกันและกัน ไม่ว่าจะร้ายดี
Mii kan lae kan mai waa ja raai dii
♫ Punya bersama, walupun buruk atau baik ♫
เพียงแต่เราต่างคนไม่ปล่อยมือ
Phiang taee rao taang khon mai ply meuu
♫ Sekedar kita tidak lepas tangan ♫
ออกก้าวไป ตามที่ใจเราต้องการ อาจมีที่ไกลห่างแยกเดินกันคนละทาง
Kaao ork pai taam thii jai rao torng kaan aad mii thii klai haang yaek dern kan khon la thaang
♫ Berjalan keluar ikut yang hati ingin, walaupun jauh berjalan beda jalan ♫
แค่เพียงลึกๆ ในใจ จะยังจดจำเรื่องราวที่สอง เรามี
Khaee phiang leuk leuk nai jai ja yang jod jam reuung raao thii sorng rao mii
♫ Sekedar di dalam hati masih ingat memori baik kita berdua yang punya ♫
เก็บไว้อย่างดี
Keb wai yaang dii
♫ Disimpan dengan baik ♫
ฉันก็แค่รู้ ว่ามีแต่เธอ ที่อยู่ในใจ
Chan kor khaee ruu waa mii taee ther thii yuu nai jai
♫ Aku hanya tahu hanya punya kamu di hati ♫
ฉันก็แค่รู้ ว่าเธอคนเดียว ที่มีความหมาย
Chan kor khaee ruu waa ther khon diao thii mii khwaam maai
♫ Aku tahu hanya kamu saja yang berharta ♫
ไม่จำเป็นต้องรู้ สุดท้ายเป็นไง
Mai jam pen torng ruu sud thaai pen ngai
♫ Tidak perlu terakhirnya akan terjadi apa ♫
รู้แค่พรุ่งนี้ จะเป็นเมื่อวาน
Ruu khaee phrung nii ja pen meuu waan
♫ Tahu hanya besok akan seperti kemarin ♫
เมื่อผ่านเวลา
Meuu phaan wee laa
♫ Bila waktu lewat ♫
รู้แค่ไม่ต้องสัญญา อะไรให้กันวันนี้
Euu khaee mai torng san yaa a rai hai kan wan nii
♫ Tahu hanya tidka usah janji apapun kepada hari ini ♫
มีกันและกัน ไม่ว่าจะร้ายดี
Mii kan lae kan mai waa ja raai dii
♫ Punya bersama, walupun buruk atau baik ♫
จะพบหรือเจออะไร
Ja phob reuu her a rai
♫ Walau akan berjumpa apa ♫
เพียงแต่เราต่างคนไม่ปล่อยมือ
Phiang taee rao taang khon mai ply meuu
♫ Sekedar kita tidak lepas tangan ♫
บางครั้งเราก็ห่างกันไกล
Baang khrang rao kor haang kan klai
♫ Kadang-kadang kita jauh ♫
แหละบางครั้งเราก็ต่างทางเดิน
Lae baang khrang rao kor taang thaang dern
♫ Dan kadang-kadang kita berjajan beda jalan ♫
แต่สิ่งที่สำคัญ มันคือความในใจที่จะไม่เปลี่ยนไป
Taee sing thii sam khan man kheuu khwaam nai jai thii ja mai plian pai
♫ Tapi hal yang penting yaitu hal di hati yang akan tidak terganti ♫
บางครั้งเราก็ห่างกันไกล
Baang khrang rao kor haang kan klai
♫ Kadang-kadang kita jauh ♫
แหละบางครั้งเราก็ต่างทางเดิน
Lae baang khrang rao kor taang thaang dern
♫ Dan kadang-kadang kita berjajan beda jalan ♫
แต่สิ่งที่สำคัญ มันคือความในใจที่จะไม่เปลี่ยนไป
Taee sing thii sam khan man kheuu khwaam nai jai thii ja mai plian pai
♫ Tapi hal yang penting yaitu hal di hati yang akan tidak terganti ♫
ฉันก็แค่รู้ ว่ามีแต่เธอ ที่อยู่ในใจ
Chan kor khaee ruu waa mii taee ther thii yuu nai jai
♫ Aku hanya tahu hanya punya kamu di hati ♫
ฉันก็แค่รู้ ว่าเธอคนเดียว ที่มีความหมาย
Chan kor khaee ruu waa ther khon diao thii mii khwaam maai
♫ Aku tahu hanya kamu saja yang berharta ♫
ไม่จำเป็นต้องรู้ สุดท้ายเป็นไง
Mai jam pen torng ruu sud thaai pen ngai
♫ Tidak perlu terakhirnya akan terjadi apa ♫
รู้แค่พรุ่งนี้ จะเป็นเมื่อวาน
Ruu khaee phrung nii ja pen meuu waan
♫ Tahu hanya besok akan seperti kemarin ♫
เมื่อผ่านเวลา
Meuu phaan wee laa
♫ Bila waktu lewat ♫
รู้แค่ไม่ต้องสัญญา อะไรให้กันวันนี้
Euu khaee mai torng san yaa a rai hai kan wan nii
♫ Tahu hanya tidka usah janji apapun kepada hari ini ♫
มีกันและกัน ไม่ว่าจะร้ายดี
Mii kan lae kan mai waa ja raai dii
♫ Punya bersama, walupun buruk atau baik ♫
จะพบหรือเจออะไร
Ja phob reuu her a rai
♫ Walau akan berjumpa apa ♫
เพียงแต่เราต่างคนไม่ปล่อยมือ
Phiang taee rao taang khon mai ply meuu
♫ Sekedar kita tidak lepas tangan ♫
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:28 am; edited 1 time in total
(บิวกิ้น) ทะเลสีดำ ไม่มีแสงไฟ มองไม่เห็นทาง เธอกลัวหรือไม่
Tha lay sii dam mai mii saeng fai morng mai hen thaang ther klua reuu mai
♫ (Billkin) Laut berwarna hitam, tidak ada cahaya lampu, tidak bisa melihat jalan, kamu takut kah ♫
(พีพี) ได้ยินเสียงเธอ จะกลัวอะไร จับมือฉันไว้ ฉันก็อบอุ่นหัวใจ
Daai yin siang ther ja klua arai jab meuu chan wai chan kor ob un huajai
♫ (PP) Mendengar suaramu, tidak perlu takut, tangkap tanganku, aku hangat di hati ♫
(บิวกิ้น) เธออาจเหน็บหนาว ทุกคราวที่เจอะคลื่นลม
Ther aad neb naao thuk khraao thii je khleuun lom
♫ (Billkin) Kamu mungkin dingin tiap waktu yang ketemu ombak angin ♫
(พีพี) ก็ห่มใจฉันด้วยความอบอุ่นของเธอ
Kor hom jai duay khwaam ob un khorng ther
♫ (PP) Berselimut hatiku dengan hangatmu ♫
(บิวกิ้น) อาจมองไม่เห็นเส้นของขอบฟ้าไกล
Aad morng mai hen sen khorng khorb faa klai
♫ (Billkin) Mungkin tidak bisa melihat cakrawala yang jauh ♫
(พีพี) ยังมีแสงดวงดาวจะคอยนำทางให้เราก้าวไป
Yang mii saeng duang daao ja khoy nam thaang hai rao kaao pai
♫ (PP) Masih ada cahaya bintang memimpin untuk kita terus ♫
(บิวกิ้น) เธอแน่ใจ
Ther naee jai
♫ (Billkin) Kamu yakin? ♫
(พีพี) ฉันแน่ใจ
Chan naee jai
♫ (PP) Aku yakin ♫
(บิวกิ้น) ทะเลสีดำ
Thae lay sii dam
♫ (Billkin) Laut berwarna hitam ♫
(พีพี) ไม่นานก็เช้า
Mai naan kor chaao
♫ (Billkin) Tidak lama jadi sampai pagi ♫
(บิวกิ้น) ค่ำคืนเหน็บหนาว
Kham kheuun neb naao
♫ (Billkin) Malam yang dingin ♫
(พีพี) จับมือฉันไว้
Jab meuu kan wai
♫ (PP) Tangkap tanganku ♫
(บิวกิ้น) ทะเลสีดำ
Thae lay sii dam
♫ (Billkin) Laut berwarna hitam ♫
(พีพี) ไม่ต้องหวั่นไหว
Mai torng wan wai
♫ (PP) Tidak perlu plin-plan ♫
(บิวกิ้น) จะทำเช่นไร
Ja tham chen rai
♫ (Billkin) Mau lakukan apa ♫
(พีพี) กอดฉันไว้เธอ
Kord chan wai ther
♫ (PP) Kamu peluk aku ♫
(บิวกิ้น) ทะเลสีดำ ทำให้ฉันกลัว อาจทำให้เธอ นั้นต้องลำบาก
Tha lay sii dam tham hai chan klua aad tham hai ther nan torng lam baak
♫ (Billkin) Laut berwarna hitam membuat aku takut mungkin membuat kamu sukar ♫
(พีพี) ไม่เห็นเป็นไร อย่าไปคิดมาก มันคงไม่ยาก เพียงเธอจับมือฉัน
Mai hen pen rai yaa pai khid maak man khong mai yaak phiang ther jab meuu chan
♫ (PP) Tidak apa-apa jangan terlalu serius itu tidak susah sekedar kamu tangkap tanganku ♫
(บิวกิ้น) เธออาจเหน็บหนาว ทุกคราวที่เจอะคลื่นลม
Ther aad neb naao thuk khraao thii je khleuun lom
♫ (Billkin) ♫ Kamu mungkin dingin tiap waktu yang ketemu ombak angin ♫
(พีพี) ก็ห่มใจฉันด้วยความอบอุ่นของเธอ
Kor hom jai duay khwaam ob un khorng ther
♫ (PP) Berselimut hatiku dengan hangatmu ♫
(บิวกิ้น) อาจมองไม่เห็นเส้นของขอบฟ้าไกล
Aad morng mai hensen khorng khorb faa klai
♫ (Billkin) Mungkin tidak bisa melihat cakrawala yang jauh ♫
(พีพี) ยังมีแสงดวงดาวจะคอยนำทางให้เราก้าวไป
Yang mii saeng duang daao ja khoy nam thaang hai rao kaao pai
♫ (PP) Masih ada cahata bintang memimpin untuk kita terus ♫
(บิวกิ้น) เธอแน่ใจ
Ther naee jai
♫ (Billkin) Kamu yakin? ♫
(พีพี) ฉันแน่ใจ
Chan naee jai
♫ (PP) Aku yakin ♫
(บิวกิ้น) ทะเลสีดำ
Thae lay sii dam
♫ (Billkin) Laut berwarna hitam ♫
(พีพี) ไม่นานก็เช้า
Mai naan kor chaao
♫ (Billkin) Tidak lama jadi sampai pagi ♫
(บิวกิ้น) ค่ำคืนเหน็บหนาว
Kham kheuun neb naao
♫ (Billkin) Malam yang dingin ♫
(พีพี) จับมือฉันไว้
Jab meuu kan wai
♫ (PP) Tangkap tanganku ♫
(บิวกิ้น) ทะเลสีดำ
Thae lay sii dam
♫ (Billkin) Laut berwarna hitam ♫
(พีพี) ไม่ต้องหวั่นไหว
Mai torng wan wai
♫ (PP) Tidak perlu plin-plan ♫
(บิวกิ้น) จะทำเช่นไร
Ja tham chen rai
♫ (Billkin) Mau lakukan apa ♫
(พีพี) กอดฉันไว้เธอ
Kord chan wai ther
♫ (PP) Kamu peluk aku ♫
(บิวกิ้น) ทะเลสีดำ ไม่มีแสงไฟ มองไม่เห็นทาง เธอกลัวหรือไม่
Tha lay sii dam mai mii saeng fai morng mai hen thaang ther klua reuu mai
♫ (Billkin) Laut berwarna hitam, tidak ada cahaya lampu, tidak bisa melihat jalan, kamu takut kah ♫
(พีพี) ได้ยินเสียงเธอ จะกลัวอะไร จับมือฉันไว้ ฉันก็อบอุ่นหัวใจ
Daai yin siang ther ja klua arai jab meuu chan wai chan kor ob un huajai
♫ (PP) Mendengar suaramu, tidak perlu takut, tangkap tanganku, aku hangat di hati ♫
(บิวกิ้น) เธออาจเหน็บหนาว ทุกคราวที่เจอะคลื่นลม
Ther aad neb naao thuk khraao thii je khleuun lom
♫ (Billkin) Kamu mungkin dingin tiap waktu yang ketemu ombak angin ♫
(พีพี) ก็ห่มใจฉันด้วยความอบอุ่นของเธอ
Kor hom jai duay khwaam ob un khorng ther
♫ (PP) Berselimut hatiku dengan hangatmu ♫
(บิวกิ้น) อาจมองไม่เห็นเส้นของขอบฟ้าไกล
Aad morng mai hen sen khorng khorb faa klai
♫ (Billkin) Mungkin tidak bisa melihat cakrawala yang jauh ♫
(พีพี) ยังมีแสงดวงดาวจะคอยนำทางให้เราก้าวไป
Yang mii saeng duang daao ja khoy nam thaang hai rao kaao pai
♫ (PP) Masih ada cahaya bintang memimpin untuk kita terus ♫
(บิวกิ้น) เธอแน่ใจ
Ther naee jai
♫ (Billkin) Kamu yakin? ♫
(พีพี) ฉันแน่ใจ
Chan naee jai
♫ (PP) Aku yakin ♫
(บิวกิ้น) ทะเลสีดำ
Thae lay sii dam
♫ (Billkin) Laut berwarna hitam ♫
(พีพี) ไม่นานก็เช้า
Mai naan kor chaao
♫ (Billkin) Tidak lama jadi sampai pagi ♫
(บิวกิ้น) ค่ำคืนเหน็บหนาว
Kham kheuun neb naao
♫ (Billkin) Malam yang dingin ♫
(พีพี) จับมือฉันไว้
Jab meuu kan wai
♫ (PP) Tangkap tanganku ♫
(บิวกิ้น) ทะเลสีดำ
Thae lay sii dam
♫ (Billkin) Laut berwarna hitam ♫
(พีพี) ไม่ต้องหวั่นไหว
Mai torng wan wai
♫ (PP) Tidak perlu plin-plan ♫
(บิวกิ้น) จะทำเช่นไร
Ja tham chen rai
♫ (Billkin) Mau lakukan apa ♫
(พีพี) กอดฉันไว้เธอ
Kord chan wai ther
♫ (PP) Kamu peluk aku ♫
(บิวกิ้น) ทะเลสีดำ ทำให้ฉันกลัว อาจทำให้เธอ นั้นต้องลำบาก
Tha lay sii dam tham hai chan klua aad tham hai ther nan torng lam baak
♫ (Billkin) Laut berwarna hitam membuat aku takut mungkin membuat kamu sukar ♫
(พีพี) ไม่เห็นเป็นไร อย่าไปคิดมาก มันคงไม่ยาก เพียงเธอจับมือฉัน
Mai hen pen rai yaa pai khid maak man khong mai yaak phiang ther jab meuu chan
♫ (PP) Tidak apa-apa jangan terlalu serius itu tidak susah sekedar kamu tangkap tanganku ♫
(บิวกิ้น) เธออาจเหน็บหนาว ทุกคราวที่เจอะคลื่นลม
Ther aad neb naao thuk khraao thii je khleuun lom
♫ (Billkin) ♫ Kamu mungkin dingin tiap waktu yang ketemu ombak angin ♫
(พีพี) ก็ห่มใจฉันด้วยความอบอุ่นของเธอ
Kor hom jai duay khwaam ob un khorng ther
♫ (PP) Berselimut hatiku dengan hangatmu ♫
(บิวกิ้น) อาจมองไม่เห็นเส้นของขอบฟ้าไกล
Aad morng mai hensen khorng khorb faa klai
♫ (Billkin) Mungkin tidak bisa melihat cakrawala yang jauh ♫
(พีพี) ยังมีแสงดวงดาวจะคอยนำทางให้เราก้าวไป
Yang mii saeng duang daao ja khoy nam thaang hai rao kaao pai
♫ (PP) Masih ada cahata bintang memimpin untuk kita terus ♫
(บิวกิ้น) เธอแน่ใจ
Ther naee jai
♫ (Billkin) Kamu yakin? ♫
(พีพี) ฉันแน่ใจ
Chan naee jai
♫ (PP) Aku yakin ♫
(บิวกิ้น) ทะเลสีดำ
Thae lay sii dam
♫ (Billkin) Laut berwarna hitam ♫
(พีพี) ไม่นานก็เช้า
Mai naan kor chaao
♫ (Billkin) Tidak lama jadi sampai pagi ♫
(บิวกิ้น) ค่ำคืนเหน็บหนาว
Kham kheuun neb naao
♫ (Billkin) Malam yang dingin ♫
(พีพี) จับมือฉันไว้
Jab meuu kan wai
♫ (PP) Tangkap tanganku ♫
(บิวกิ้น) ทะเลสีดำ
Thae lay sii dam
♫ (Billkin) Laut berwarna hitam ♫
(พีพี) ไม่ต้องหวั่นไหว
Mai torng wan wai
♫ (PP) Tidak perlu plin-plan ♫
(บิวกิ้น) จะทำเช่นไร
Ja tham chen rai
♫ (Billkin) Mau lakukan apa ♫
(พีพี) กอดฉันไว้เธอ
Kord chan wai ther
♫ (PP) Kamu peluk aku ♫
Last edited by Admin on Sun Apr 10, 2022 7:57 pm; edited 3 times in total
โอเค โอเคคืนนี้มีแค่สองเรา
O.K. O.K. kehuun nii mii khaee sorng rao
♫ O.K. O.K. malam ini hanya ada kita berdua saja ♫
ไม่ต้องลังเลลืมไปเลยนะความเศร้า
Mai torng lang lee leuum pai loey na khwaam sao
♫ Tidak ragu-ragu lupalah sedih ♫
ฉันจะโอบและกอดเธอไว้
Chan ja obe lae kord ther wai
♫ Aku mau peluk kamu ♫
และหอมแก้มเธอเบาเบาทั้งข้างขวาข้างซ้าย
Lae horm kaem bao bao thang khaang khwaa khaang saai
♫ Dan mencium pipimu dengan enteng di sebelah kanan dan sebelah kiri ♫
I won’t make you cry baby
จะทำให้เธอรู้สึกดี
Ja tham hai ther ruu seuk dii
♫ Mau membuat kamu merasa baik ♫
ให้เธอไปเลยทั้งหมดใจที่ตัวฉันมี
Hai ther pai lowy thang mod jai thii tua chan mii
♫ Kaishkan kamu semua dengan ahti semua yang aku punya ♫
Would you be my baby?
And anytime you wonder promise I can make it better
จะทำให้เธอดีกว่าคนคนนั้น get over เรื่องร้ายๆ ที่มัน
Ja tham hai ther dii kwaa khon khon nan get over reuung raai raai thii man
♫ Mau membuat kamu lebih baik daripada orang itu get over kerjadian jahat yang ♫
ทำให้เธอต้องร้องไห้ กระวนกระวายร้องฟูมฟาย
Tham hai ther torng rorng haai kra won kra waai rorng haai fuum faai
♫ Membuat kamu menagis, mengeluh ♫
I’ll turn you into mine, baby
Yeah, I’m in love with every little thing ของเธอ ของเธอ
Yeah, I’m in love with every little thing khorng ther khong ther
♫ Yeah, I’m in love with every little thing punya kamu, punya kamu ♫
Yeah, I’m in love with every little thing ของเธอ ของเธอ
Yeah, I’m in love with every little thing khorng ther khong ther
♫ Yeah, I’m in love with every little thing punya kamu, punya kamu ♫
It’s been a while ที่ฉันได้นั่งมองตา
It’s been a while thii chan daai nang morng taa
♫ It’s been a while bila aku duduk melihat mata ♫
มันถึงเวลาที่ฉันนั้นต้องพูดไป
Meuu tehung wee laa thii chan nan torng phuud pai
♫ Sudah sampai waktu aku bebricara ♫
I just wanna be with you
ต้องเผยความจริงในใจให้เธอนั้นได้รู้
Torng phoey khwaam jing nai jai hai ther nan daai ruu
♫ Harus kasih tahu kenyataan kepada kamu tahu ♫
ถ้าเธอยังไม่เชื่อใจกัน
Thaa ther yang mai cheuu jai kan
♫ Kalau kamu belum percaya ♫
ลองให้เวลากับตัวฉัน
Lorng hai wee laa kab tua eeng
♫ Mencoba kasih kesempatan waktu kepada aku ♫
ไม่นานเธอคงได้รู้ว่าไม่ใช่แค่ฝัน
Mai naan ther khong daai ruu waa mai chai khaee fan
♫ Jadi tidak lama kamu bisa tahu bukan hanya mimpi ♫
เพราะทุกวันคือวันของเธอ
Phroa thuk wan kheuu wan khorng ther
♫ Karena setiap hari yaitu harimu ♫
And anytime you wonder promise I can make it better
จะทำให้เธอดีกว่าคนคนนั้น get over เรื่องร้ายๆ ที่มัน
Ja tham hai ther dii kwaa khon khon nan get over reuung raai raai thii man
♫ Mau membuat kamu lebih baik daripada orang itu get over kerjadian jahat yang ♫
ทำให้เธอต้องร้องไห้ กระวนกระวายร้องฟูมฟาย
Tham hai ther torng rorng haai kra won kra waai rorng haai fuum faai
♫ Membuat kamu menagis, mengeluh ♫
I’ll turn you into mine, baby
Yeah, I’m in love with every little thing ของเธอ ของเธอ
Yeah, I’m in love with every little thing khorng ther khong ther
♫ Yeah, I’m in love with every little thing punya kamu, punya kamu ♫
Yeah, I’m in love with every little thing ของเธอ ของเธอ
Yeah, I’m in love with every little thing khorng ther khong ther
♫ Yeah, I’m in love with every little thing punya kamu, punya kamu ♫
(I just wanna be with you ต้องเผยความจริงในใจให้เธอนั้นได้รู้)
(I just wanna be with you torng phoey khwaam jing nai jai hai ther nan daai ruu)
♫ (I just wanna be with you harus kasih tahu kenyataan di dalam untuk kamu tahu) ♫
(I just wanna be with you ต้องเผยความจริงในใจให้เธอนั้นได้รู้)
(I just wanna be with you torng phoey khwaam jing nai jai hai ther nan daai ruu)
♫ (I just wanna be with you harus kasih tahu kenyataan di dalam untuk kamu tahu) ♫
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:28 am; edited 1 time in total
เหมือนว่าโลกหมุนเร็วทั้งที่ไม่มีอะไรเคลื่อนไหว
Meuun waa loke mun rew thang thii mai mii a rai khleuun wai
♫ Terlihat dunia muter cepat walaupun tidak aada apapun pindah ♫
เหมือนเราได้พูดคุยกันมากมายทั้งที่ไม่มีเสียงใด
Meuun rao daai phuud khui kan maak maai thang thii mai mii siang dai
♫ Terlihat kita ada banyak berbicara walaupun tidak ada suara apapun ♫
เหมือนไม่ได้ยินอะไรสักอย่างนอกจากเสียงหัวใจ
Meuun mai daai yin a rai sak yaang nork jaak siang hua jai
♫ Terlihat tidak dengar apapun selain suara hati ♫
เหมือนมีอะไรมากเกินบรรยายแต่ว่าฉันรับรู้ได้
Meuun mii a rai maak kern ban yaai taee waa chan rab ruu daai
♫ Terlihat ada lebih banyak sampai bisa menjelaskan tapi aku bisa merasa ♫
แม้ความรู้สึกนี้มันหายไปจากช่วงชีวิตที่ผ่าน
Maee khwaam ruu seuk nan man haai pai jaak chaung chii wit thii phaan
♫ Walau perasaan ini terhilang dari hidup yang lewat ♫
เป็นความรู้สึกนี้ที่ชัดเจนอีกครั้ง
Pen khwaam ruu seuk nii thii chad jeen iik khrang
♫ Seperti perasaan ini yang jelas lagi ♫
เหมือนเพิ่งเกิดขึ้นเมื่อวาน
Meuun pherng kerd kheun meuu waan
♫ Seperti baru terjadi kemarin ♫
นี่แหละคือความรัก (I know this is love)
Nii lae khwaam rak (I know this is love)
♫ Ini lah asmara (I know this is love) ♫
คือเสียงที่ดังข้างในหัวใจ (I know this is love)
Kheuu siang thii dang khaang nai hua jai (I know this is love)
♫ Yaitu suara di dalam hati (I know this is love) ♫
คล้ายคล้ายว่ามีอะไรบางสิ่งที่ทำให้ฉันรู้สึก
Klaai klaai waa mii a rai baang yaang thuu tham hai chan ruu seuk
♫ Terlihat seperti ada sesuatu yang membuat aku merasa ♫
เมื่อเธอปรากฏในหัวใจ
Muee ther praa kot nai hua jai
♫ Bila kamu muncul di hati ♫
นี่แหละความรัก
Nii lae khwaam rak
♫ Inilah asmara ♫
ฉันไม่รู้จริงจริงว่าวันพรุ่งนี้จะเป็นเช่นไร
Chan mai ruu jing jing waa wan phrung nii ja pen chen rai
♫ Aku tidka tahu benar besok akan bagaimana ♫
ฉันไม่รู้จริงจริงว่าจะต้องเจอเรื่องดีหรือร้าย
Chan mai ruu jing jing waa ja torng jer reuung dii reuu raai
♫ Aku tidka tahu benar akan berjumpa kejaian baik atau buruk ♫
รู้แค่ทุกนาทีจากนี้จะไม่เหมือนเดิมต่อไป
Ruu khaee thuk naa thii jaak nii ja mai meuun derm tor pai
♫ Tahu hanya setiao menit sejak sekarang akan tidak seperti dulu ♫
เพราะว่าในตอนนี้มีเธอเท่านั้นในหัวใจ
Phroa waa nai torn nii mii ther thao nan nai hua jai
♫ Karena sekarang punya kamu saja di hati ♫
แม้ความรู้สึกนี้มันหายไปจากช่วงชีวิตที่ผ่าน
Maee khwaam ruu seuk nan man haai pai jaak chaung chii wit thii phaan
♫ Walau perasaan ini terhilang dari hidup yang lewat ♫
เป็นความรู้สึกนี้ที่ชัดเจนอีกครั้ง
Pen khwaam ruu seuk nii thii chad jeen iik khrang
♫ Seperti perasaan ini yang jelas lagi ♫
เหมือนเพิ่งเกิดขึ้นเมื่อวาน
Meuun pherng kerd kheun meuu waan
♫ Seperti baru terjadi kemarin ♫
นี่แหละคือความรัก (I know this is love)
Nii lae khwaam rak (I know this is love)
♫ Ini lah asmara (I know this is love) ♫
คือเสียงที่ดังข้างในหัวใจ (I know this is love)
Kheuu siang thii dang khaang nai hua jai (I know this is love)
♫ Yaitu suara di dalam hati (I know this is love) ♫
คล้ายคล้ายว่ามีอะไรบางสิ่งที่ทำให้ฉันรู้สึก
Klaai klaai waa mii a rai baang yaang thuu tham hai chan ruu seuk
♫ Terlihat seperti ada sesuatu yang membuat aku merasa ♫
เมื่อเธอปรากฏในหัวใจ
Muee ther praa kot nai hua jai
♫ Bila kamu muncul di hati ♫
มันคงเป็นเสียงของความรักที่เคยหายไป
Man khong pen siang khorng khwaam rak thii lhoey haai pai
♫ Mungkin ada;ah suara asmara yang pernah terhilang ♫
Oh..Ho... Baby
เธอคงเป็นคำว่ารักที่ใจตามหา
Ther khong pen kham waa rak thii hai taam haa
♫ Kamu mungkin adalah kata cinta yang hati mencari ♫
นี่แหละคือความรัก (I know this is love)
Nii lae khwaam rak (I know this is love)
♫ Ini lah asmara (I know this is love) ♫
คือเสียงที่ดังข้างในหัวใจ (I know this is love)
Kheuu siang thii dang khaang nai hua jai (I know this is love)
♫ Yaitu suara di dalam hati (I know this is love) ♫
คล้ายคล้ายว่ามีอะไรบางสิ่งที่ทำให้ฉันรู้สึก
Klaai klaai waa mii a rai baang yaang thuu tham hai chan ruu seuk
♫ Terlihat seperti ada sesuatu yang membuat aku merasa ♫
เมื่อเธอปรากฏในหัวใจ
Muee ther praa kot nai hua jai
♫ Bila kamu muncul di hati ♫
นี่แหละความรัก
Nii lae khwaam rak
♫ Inilah asmara ♫
นี่แหละคือความรัก (I know this is love)
Nii lae khwaam rak (I know this is love)
♫ Ini lah asmara (I know this is love) ♫
คือเสียงที่ดังข้างในหัวใจ (I know this is love)
Kheuu siang thii dang khaang nai hua jai (I know this is love)
♫ Yaitu suara di dalam hati (I know this is love) ♫
คล้ายคล้ายว่ามีอะไรบางสิ่งที่ทำให้ฉันรู้สึก
Klaai klaai waa mii a rai baang yaang thuu tham hai chan ruu seuk
♫ Terlihat seperti ada sesuatu yang membuat aku merasa ♫
เมื่อเธอปรากฏในหัวใจ
Muee ther praa kot nai hua jai
♫ Bila kamu muncul di hati ♫
นี่แหละความรัก
Nii lae khwaam rak
♫ Inilah asmara ♫
I know this is love baby
I know this is love baby
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:28 am; edited 1 time in total
คำที่เราบอกรักกันมากมาย เป็นเพียงสัญญา
Kham thii rao bork kan maak maai pen phaing san yaa
♫ Kata cyang kita kasih tahu cinta dengan banyak hanya janji ♫
จะมั่นคงจะรักกันจนกว่า ฟ้าดินมลาย
Ja man khong rak kan jon kwaa faa din ma laai
♫ Akan kuat mencintai sampai hari kiamat ♫
เป็นแค่คำหวาน ทำให้ชวนฝัน เติมรักกันเรื่อยไป
Pen khaee kham waan tham hai chuan fan term rak kan reuuy pai
♫ Hanya kata manis membuat mimpi, taruh cinta bersama terus ♫
ต่อจากวันนี้ จะอีกนานไหม และจะมั่นคงเช่นไร
Tor jaak wan nii ja iik naan mai lae ja man khong chen rai
♫ Sejak hari ini, lama lagikah, dan berapa kuat? ♫
ไม่มีใครรู้ว่ารักจะจบลงเมื่อไร ไม่มีใครรู้ว่ารักจะจืดจางเมื่อใด
Mai mii khrai ruu waa rak ja job long meuu rai mai mii khrai ruu waa rak ja jeuud jaang meuu dai
♫ Tidak ada siapa tahu cinta mau akhir kapan, tidak ada siapa tahu cinta mau terkurangi kapan ♫
แต่ที่รู้ก็คือ วันนี้รักเธอ อยากจะทำเวลาที่มีให้งดงาม
Taee thii ruu kor kheuu wan nii rak ther yaak ja tham wee laa thii mii hai ngod ngaam
♫ tapi hal yang tahu yaitu hati ini mencintaimu, ingin membuat waktu yang punya jadi indah ♫
ไม่มีใครรู้ว่าพรุ่งนี้จะเป็นเช่นไร
Mai mii khrai ruu waa phrung nii ja pen chen rai
♫ Tidak ada siapa tahu besok mau bagaimana ♫
ไม่มีใครรู้ว่ารักจะเปลี่ยนไปเมื่อใด
Mai mii khrai ruu waa rak ja plian pai meuu dai
♫ Tidak ada siapa tahu cinta kapan terganti ♫
อาจจะต้องเจ็บปวด หรือรักมากมาย
Aad ja torng jeb puad reuu rak maak maai
♫ Mungkin sakit atau cinta banget ♫
ก็อยู่ที่ใจสองใจจะเติมใจให้กัน ต่อไป
Kor yuu thii jai sorng jai ja term jai hai kan tor pai
♫ Tergantung di hati berdua taruh bersama terus ♫
คนจะรักเหตุผลไม่เคยมี ก็ทุ่มเทหัวใจ
Khon ja rak heet phon mai khoey mii kor thum thee hua jai
♫ Orang mau mencintai tidak pernah ada lasan jadi menamkan dengan hati ♫
คำที่ดีที่ซึ้งชวนฝันใฝ่ ก็ส่งไปให้กัน
Kham thii dii seung chuan fan fai kor song pai hai kan
♫ kata yang impresif, mau mimpi jadi dikirim ♫
เป็นแค่คำหวาน ทำให้ชวนฝัน เติมรักกันเรื่อยไป
Pen khaee kham waan tham hai chuan fan term rak kan reuuy pai
♫ Hanya kata manis membuat mimpi, taruh cinta bersama terus ♫
ต่อจากวันนี้ จะอีกนานไหม และจะมั่นคงเช่นไร
Tor jaak wan nii ja iik naan mai lae ja man khong chen rai
♫ Sejak hari ini, lama lagikah, dan berapa kuat? ♫
ไม่มีใครรู้ว่ารักจะจบลงเมื่อไร ไม่มีใครรู้ว่ารักจะจืดจางเมื่อใด
Mai mii khrai ruu waa rak ja job long meuu rai mai mii khrai ruu waa rak ja jeuud jaang meuu dai
♫ Tidak ada siapa tahu cinta mau akhir kapan, tidak ada siapa tahu cinta mau terkurangi kapan ♫
แต่ที่รู้ก็คือ (แต่ที่รู้) วันนี้รักเธอ อยากจะทำเวลาที่มีให้งดงาม
Taee thii ruu kor (taee thii ruu) kheuu wan nii rak ther yaak ja tham wee laa thii mii hai ngod ngaam
♫ tapi hal yang tahu yaitu (tapi hal yang tahu) hati ini mencintaimu, ingin membuat waktu yang punya jadi indah ♫
ไม่มีใครรู้ว่าพรุ่งนี้จะเป็นเช่นไร (เป็นเช่นไร)
Mai mii khrai ruu waa phrung nii ja pen chen rai (pen chen rai)
♫ Tidak ada siapa tahu besok mau bagaimana (bagaimana) ♫
ไม่มีใครรู้ว่ารักนั้นจะเปลี่ยนไปเมื่อใด
Mai mii khrai ruu waa rak nan ja plian pai meuu dai
♫ Tidak ada siapa tahu cinta itu kapan terganti ♫
อาจจะต้องเจ็บปวด หรือรักมากมาย
Aad ja torng jeb puad reuu rak maak maai
♫ Mungkin sakit atau cinta banget ♫
ก็อยู่ที่ใจสองใจจะเติมใจให้กัน ต่อไป
Kor yuu thii jai sorng jai ja term jai hai kan tor pai
♫ Tergantung di hati berdua taruh bersama terus ♫
เป็นแค่คำหวาน ทำให้ชวนฝัน เติมรักกันเรื่อยไป
Pen khaee kham waan tham hai chuan fan term rak kan reuuy pai
♫ Hanya kata manis membuat mimpi, taruh cinta bersama terus ♫
ต่อจากวันนี้ จะอีกนานไหม และจะมั่นคงเช่นไร
Tor jaak wan nii ja iik naan mai lae ja man khong chen rai
♫ Sejak hari ini, lama lagikah, dan berapa kuat? ♫
ไม่มีใครรู้ว่ารักจะจบลงเมื่อไร ไม่มีใครรู้ว่ารักจะจืดจางเมื่อใด
Mai mii khrai ruu waa rak ja job long meuu rai mai mii khrai ruu waa rak ja jeuud jaang meuu dai
♫ Tidak ada siapa tahu cinta mau akhir kapan, tidak ada siapa tahu cinta mau terkurangi kapan ♫
แต่ที่รู้ก็คือ (แต่ที่รู้) วันนี้รักเธอ อยากจะทำเวลาที่มีให้งดงาม
Taee thii ruu kor (taee thii ruu) kheuu wan nii rak ther yaak ja tham wee laa thii mii hai ngod ngaam
♫ tapi hal yang tahu yaitu (tapi hal yang tahu) hati ini mencintaimu, ingin membuat waktu yang punya jadi indah ♫
ไม่มีใครรู้ว่าพรุ่งนี้จะเป็นเช่นไร (เป็นเช่นไร)
Mai mii khrai ruu waa phrung nii ja pen chen rai (pen chen rai)
♫ Tidak ada siapa tahu besok mau bagaimana (bagaimana) ♫
ไม่มีใครรู้ว่ารักนั้นจะเปลี่ยนไปเมื่อใด
Mai mii khrai ruu waa rak nan ja plian pai meuu dai
♫ Tidak ada siapa tahu cinta itu kapan terganti ♫
อาจจะต้องเจ็บปวด หรือรักมากมาย
Aad ja torng jeb puad reuu rak maak maai
♫ Mungkin sakit atau cinta banget ♫
ก็อยู่ที่ใจสองใจจะเติมใจให้กัน ต่อไป ต่อไป
Kor yuu thii jai sorng jai ja term jai hai kan tor pai tor pai
♫ Tergantung di hati berdua taruh bersama terus, terus ♫
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:27 am; edited 1 time in total
(Nothing I can say)
(Nothing I can say)
(Nothing I can say)
(Nothing I can say) Yeah
ในบางวันที่เราต้องเถียงกันในเรื่องเดิมๆ
Nai baang wan thii rao torng thiang kan nai reuung derm derm
♫ Beberapa hari yang kita bertengjar dengan kejadian ulang ♫
ในบางวันที่เธอใจร้อน ทำเป็นแยกทางเดิน
Nai baang wan thii ther rorn jai tham pen yaek thaang dern
♫ ฺBeberapa hari yang kamu tidka sabar dan mau putus ♫
แล้วเธอคงรู้สึกเหมือน ว่าเธอเป็นส่วนเกิน
Laew ther khong ruu seuk meuun waa ther pen suan kern
♫ Dan kamu mungkin juga merasa bahwa kamu seperti hal yang tinggal ♫
ไม่เข้าใจ ว่าทำไม สรุปแล้วเธอคิดมากไป
Mai khao jai waa tham mai sa rup laew ther khid maak pai
♫ Tidak mengerti kenapa kamu terlalu berpikir ♫
รู้ว่าฉันไม่ค่อยบอกรักให้เธอฟังทุกวัน
Ruu waa chan mai khoy bork rak hai ther fang thuk wan
♫ Aku tahu aku jarang kasih tahu cinta kepada kamu setiap hari ♫
อันที่จริงคือฉันไม่คิดว่าสำคัญอะไร
An thii jing kheuu chan mai khid waa sam kahn a rai
♫ Sebenarnya aki kira tidka penting ♫
รักไม่ได้อยู่ที่คำพูดแต่มันอยู่ที่ใจ
Rak mai daai yuu thii kham phuud taee man yuu thii jai
♫ Cinta tidak di kata tapi di dalam hati ♫
ถอดหน้ากากออกมาดู ให้รู้ไปเลยได้ไหม
Thord naa kaak ork maa duu hai ruu pai loey daai mai
♫ Bisakah? lepas topeng untuk bisa tahu ♫
ขอโทษที่เอาแต่ใจ ไม่ใช่เวลามาง้อๆ กัน
Khor thode thii ao taee jau mai chai wee laa maa ngor ngor kan
♫ Minta maaf yang sombong, bukan waktu mendamaikan ♫
ขอโทษที่เอาแต่ใจ ไม่อยากทะเลาะเพื่อสานสัมพันธ์
Khor thode thii ao taee jai mai yaak tha loa pheuu saan sam phan
♫ Minta maaf yang sombong, tidak mau bertengkar unutk berhubungan ♫
ฉันเป็นคนเดิมแบบเก่าอยู่แล้ว
Chan pen khon derm baeb kao yuu laew
♫ Akuseperti orang dulu asli ♫
เธอนั้นคิดไปเองว่าฉันไม่แคร์
Ther nan khid pai eeng waa chan mai Care
♫ Kamu pikir sendiri bahwa aku tidak care ♫
ฉันแค่เป็นตัวเอง
Chan khaee pen tua eeng
♫ Aku hanya seperti aku diri ♫
(Nothing I can say) Yeah
(Nothing I can say) Yeah
พยายามปรับตัวให้เธอมาก็แล้วกี่ที
Pha yaa yaam prab tua hai ther maa kor laew kii thii
♫ Banyak kali berusaha ganti diri untuk kamu ♫
แต่บังเอิญเป็นคนแบบนี้ก็ไม่รู้ทำไง
Taee bang ern pen khon baeb nii kor mai ruu tham ngai
♫ Tapi kebetulan orang seperti ini tidak tahu harus lakukan bagaimana ♫
ฉันคงจะเป็นบ้าตายถ้าต้องเสียเธอไป
Chan khong ja pen baa taai thaa torng sia ther pai
♫ Aku mungkin jadi gila sampai mati kalau kehilangan kamu ♫
อยากวิงวอนดาวบนฟ้า ช่วยทำให้เธอเข้าใจ
Yaak wing worn daao bon faa chuay tham hai ther khao jai
♫ Ingin tolong bintang di atas langit membantu kamu mengerti ♫
รู้ว่าฉันไม่ค่อยบอกรักให้เธอฟังทุกวัน
Ruu waa chan mai khoy bork rak hai ther fang thuk wan
♫ Aku tahu aku jarang kasih tahu cinta kepada kamu setiap hari ♫
อันที่จริงคือฉันไม่คิดว่าสำคัญอะไร
An thii jing kheuu chan mai khid waa sam kahn a rai
♫ Sebenarnya aki kira tidka penting ♫
รักไม่ได้อยู่ที่คำพูดแต่มันอยู่ที่ใจ
Rak mai daai yuu thii kham phuud taee man yuu thii jai
♫ Cinta tidak di kata tapi di dalam hati ♫
ถอดหน้ากากออกมาดู ให้รู้ไปเลยได้ไหม
Thord naa kaak ork maa duu hai ruu pai loey daai mai
♫ Bisakah? lepas topeng untuk bisa tahu ♫
ขอโทษที่เอาแต่ใจ ไม่ใช่เวลามาง้อๆ กัน
Khor thode thii ao taee jau mai chai wee laa maa ngor ngor kan
♫ Minta maaf yang sombong, bukan waktu mendamaikan ♫
ขอโทษที่เอาแต่ใจ ไม่อยากทะเลาะเพื่อสานสัมพันธ์
Khor thode thii ao taee jai mai yaak tha loa pheuu saan sam phan
♫ Minta maaf yang sombong, tidak mau bertengkar unutk berhubungan ♫
ฉันเป็นคนเดิมแบบเก่าอยู่แล้ว
Chan pen khon derm baeb kao yuu laew
♫ Akuseperti orang dulu asli ♫
เธอนั้นคิดไปเองว่าฉันไม่แคร์
Ther nan khid pai eeng waa chan mai Care
♫ Kamu pikir sendiri bahwa aku tidak care ♫
ฉันแค่เป็นตัวเอง
Chan khaee pen tua eeng
♫ Aku hanya seperti aku diri ♫
อันที่จริงชีวิตฉันขาดเธอไม่ได้
An thii jing chii wit chan khaad ther mai daai
♫ Sebenarnya hiduplu tidak bisa tanpa kamu ♫
แต่จะให้พูดทุกวัน มันก็คงไม่ง่าย
Taee ja hai phuud thuk wan man kor khong mai ngaai
♫ Tapi kalau berbicara setiap hari mungkin tidak mudah ♫
Believe me, I don’t lie, look in my eyes
ตั้งแต่วันนี้จะอยู่กับเธอจนวันตาย
Tang taee wan nii ja yuu kab ther jon wan taai
♫ Sejak hari ini mau sama kamu sampai hari meninggal ♫
ไม่เจ้าชู้ หวานไม่เป็นเธอคงดูออก
Mai jao chuu waan mai pen ther khong duu mai ork
♫ Tidak hidung belang, tidak bisa manis, kamu munglin bisa melihat ♫
ไร้ลีลา มารยา มาเพื่อลวงหลอก
Rai lii laa maan yaa maa pheuu luang lork
♫ Tanpa trik untuk menipu ♫
จะใส่หน้ากากเทพบุตร กันไปทำไม
Ja sai naa kaak theep pha but kan pai tham mai
♫ Kneapa harus memakai topeng dewa ? ♫
ในเมื่อสุดท้ายความสัมพันธ์ของเรามันอยู่ตรงหัวใจ
Nai meuu sud thaai khwaam sam phan khorng rao man yuu trong hua jai
♫ Terakhirnya hubungan kita di hati ♫
Nothing I can say to make you smile
Nothing I can say to change your mind
Nothing I can say to make it right
But we're gonna stay together till the day we die
ขอโทษที่เอาแต่ใจ ไม่ใช่เวลามาง้อๆ กัน
Khor thode thii ao taee jau mai chai wee laa maa ngor ngor kan
♫ Minta maaf yang sombong, bukan waktu mendamaikan ♫
ขอโทษที่เอาแต่ใจ ไม่อยากทะเลาะเพื่อสานสัมพันธ์
Khor thode thii ao taee jai mai yaak tha loa pheuu saan sam phan
♫ Minta maaf yang sombong, tidak mau bertengkar unutk berhubungan ♫
ฉันเป็นคนเดิมแบบเก่าอยู่แล้ว
Chan pen khon derm baeb kao yuu laew
♫ Akuseperti orang dulu asli ♫
เธอนั้นคิดไปเองว่าฉันไม่แคร์
Ther nan khid pai eeng waa chan mai Care
♫ Kamu pikir sendiri bahwa aku tidak care ♫
ฉันแค่เป็นตัวเอง
Chan khaee pen tua eeng
♫ Aku hanya seperti aku diri ♫
(โทษที่เอาแต่ใจ) I can't change my style 'cos I was born this way
(Thode thii ao taee jai) I can't change my style 'cos I was born this way
♫ (Minta maaf yang sombong) I can't change my style 'cos I was born this ♫
(โทษที่เอาแต่ใจ) I can't change my mind 'cos I was born this way
♫ (Minta maaf yang sombong) I can't change my style 'cos I was born this ♫
(โทษที่เอาแต่ใจ) ทำไม ทำไม ทำไม Oh baby
(Thode thii ao taee jai) tham mai tham mai tham mai Oh baby
♫ (Minta maaf yang sombong) Kenapa, kenap, kenapa, Oh baby ♫
(โทษที่เอาแต่ใจ) โทษที่เอาเเต่ใจ Oh baby
(Thode thii ao taee jai) thode thii ao taee jai Oh baby
♫ (Minta maaf yang sombong) Minta maaf yang sombong Oh baby ♫
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:27 am; edited 1 time in total
อาจดูเหมือนฉันไม่มีหัวใจ
Aad duu meuun chan mai mii hua jai
♫ Mungkin terlihat aku tidak punya hati ♫
ที่คอยแต่ทำร้ายเธอ ให้เจ็บช้ำและมีน้ำตา
Thii khoy taee tham raai ther hai jeb cham lae mii naam taa
♫ Yang hanya serangkan kamu sampai kesal dan ada air mata ♫
อาจดูเหมือนฉันเป็นคนแข็งแรง
Aad duu meuun chan pen khon khane raeng
♫ Mungkin terlihat aku seperti orang kuat ♫
ไม่รู้สึกกับวันที่แล้วมา ดูเหมือนฉันก็สาแก่ใจ
mai ruu seuk kab wan thii laew maa duu meuun chan kor saa kaee jai
♫ Tidak merasa dengan yang lalu, terlihat aku puas ♫
แต่ฉันคนนี้ก็มีบางมุมที่ปิดไว้
Taee chan khon nii kor mii baang mum thii pid wai
♫ Tapi aku juga ada hal yang dirahasiakan ♫
ฉันคนนี้ก็มีหัวใจเป็นคนธรรมดา
Chan khon nii kor mii hua jai pen khon tham ma daa
♫ Aku orang punya hari seperti orang biasa ♫
ฉันเจ็บทุกการกระทำ ที่ทำให้เธอเสียใจ
Chan jeb thuk kaan kra tham thii tham hai ther sia jai
♫ Aku sakit dari semua lakukan yang aku membuat kamu kesal ♫
ฉันทรมานแค่ไหน ใครจะรู้ที่ผ่านมา
Chan thor ra maan khaee nai khrai ja ruu thii phaan maa
♫ Aku berapa siksa, siapa bisa tahu yang lewat ♫
ทั้งหมดฉันเป็นคนแพ้ แต่แค่ไม่มีน้ำตา
Thang mod chan pen khon phaee taee khaee mai mii naam taa
♫ Semuanya yang aku seperti orang kalah tapi hanya tidak ada air mata ♫
ออกมาให้ใครได้รู้ ความจริงที่ซ่อนอยู่ในรอยน้ำตา
Ork maa hai khrai daai ruu khwaam jing thii sorn yuu nai roy naam taa
♫ Keluar untuk siapa tahu, kenyataan yang disembunyi di bekas air mata ♫
ฉันเสียใจแค่ไหนที่ผ่านมา
Chan siaa jai khaee nai thii phaan maa
♫ Aku berapa kesal dari yang lewat ♫
เกลียดเธอแค่ไหน โกรธเธอเท่าไร
Kliad ther khaee nai krode ther thao rai
♫ Berpa benci kamu, berapa marah kamu ♫
ก็มีแต่ทำให้ใจ มันยิ่งรักเธอมากเท่านั้น
Kor mii taee tham hai jai man ying rak ther maak thao nan
♫ Hanya bisa setuju, itu lebih mencintai kamu juga ♫
แต่ฉันคนนี้ต้องหนีความจริงที่ปิดไว้
Taee chan khon nii torng nii khwaam jing thii pid wai
♫ Tapi aku harus kabur kenyaatan yang dirahasiakan ♫
เพราะฉันคนนี้ก็มีหัวใจ เป็นคนธรรมดา
Phroa chan khon nii kor mii hua jai pen khon tham ma daa
♫ Karena aku juga punya hati seperti orang biasa ♫
ฉันเจ็บทุกการกระทำ ที่ทำให้เธอเสียใจ
Chan jeb thuk kaan kra tham thii tham hai ther sia jai
♫ Aku sakit dari semua lakukan yang aku membuat kamu kesal ♫
ฉันทรมานแค่ไหน ใครจะรู้ที่ผ่านมา
Chan thor ra maan khaee nai khrai ja ruu thii phaan maa
♫ Aku berapa siksa, siapa bisa tahu yang lewat ♫
ทั้งหมดฉันเป็นคนแพ้ แต่แค่ไม่มีน้ำตา
Thang mod chan pen khon phaee taee khaee mai mii naam taa
♫ Semuanya yang aku seperti orang kalah tapi hanya tidak ada air mata ♫
ออกมาให้ใครได้รู้ ความจริงที่ซ่อนอยู่ในรอยน้ำตา
Ork maa hai khrai daai ruu khwaam jing thii sorn yuu nai roy naam taa
♫ Keluar untuk siapa tahu, kenyataan yang disembunyi di bekas air mata ♫
ฉันเสียใจแค่ไหนที่ผ่านมา
Chan siaa jai khaee nai thii phaan maa
♫ Aku berapa kesal dari yang lewat ♫
ฉันเจ็บทุกการกระทำ ที่ทำให้เธอเสียใจ
Chan jeb thuk kaan kra tham thii tham hai ther sia jai
♫ Aku sakit dari semua lakukan yang aku membuat kamu kesal ♫
ฉันทรมานแค่ไหน ใครจะรู้ที่ผ่านมา
Chan thor ra maan khaee nai khrai ja ruu thii phaan maa
♫ Aku berapa siksa, siapa bisa tahu yang lewat ♫
ทั้งหมดฉันเป็นคนแพ้ แต่แค่ไม่มีน้ำตา
Thang mod chan pen khon phaee taee khaee mai mii naam taa
♫ Semuanya yang aku seperti orang kalah tapi hanya tidak ada air mata ♫
ออกมาให้ใครได้รู้ ความจริงที่ซ่อนอยู่คือฉันรักเธอ
Ork maa hai khrai daai ruu khwaam jing thii sorn yuu kheuu chan rak ther
♫ Keluar untuk siapa tahu, kenyataan yang dirahahiakan yaitu aku mencintai kepada kamu ♫
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:26 am; edited 1 time in total
วันนี้ฝนตก ไหลลงที่หน้าต่าง
Wan nii fon tok lai long thii naa taang
♫ Hari yang hujan lalu alir di jendela ♫
เธอคิดถึงฉันบ้าง ไหมหนอเธอ
Ther khid theung chan baang mai nor ther
♫ Kamu rundu kepada aku kah? ♫
เมื่อวันจันทร์ที่แล้ว สองเรายังได้เจอเธอ
Meuu wan jan thii laew sorng rao yang daai jer ther
♫ Pada hari Senin yang lalu, kita berdua berjumpa kamu ♫
ส่งยิ้มมา
Song yim maa
♫ Senyum ♫
นั่งอยู่คนเดียว เหลียวมองที่หน้าต่าง
Nang yuu khon diao liao morng thii naa taang
♫ Duduk diri, melihat di jendela ♫
หากมีเธอข้างๆ ก็คงจะสุขใจ
Haak mii ther khaang khaang kor khong ja suk jai
♫ Kalau ada kamu di sebelah mungkin senang di hati ♫
เธอคงไม่รู้ ว่าฉันเองยังไม่มีใคร
Ther khong mai ruu waa chan eeng yang mai mii khrai
♫ Kamu mungkin tidak tahu bahwa belum punya siapa ♫
หากเป็นเธอก็คงเข้าที
Haak pen ther khon khao thii
♫ Kalu adalah kamu mugnkin bagus ♫
เธออาจจะมีใครคนนั้นที่แสนดี ส่วนฉันคนนี้ก็คงจะเศร้าใจ
Ther aad ja mii khrai khon nan thii saen dii suan chan khon nii kor khong sao jai
♫ Kamu mungkin punya siapa yang begitu baik, kalau aku mungkin kesal di hati ♫
เธออาจจะมีแฟนแล้วก็เป็นได้
Ther aad mii faen laew kor pen pai daai
♫ Mungkin kamu sudha punya pacar ♫
ก็ยังสงสัย ยังอยากจะรู้
Kor yang song sai yang yaak ja ruu
♫ Maish penasaran, masih ingin tahu ♫
หวังแค่เพียงเธอมีใจให้ซักหน่อย
Wang khaee phiang ther mii jai hai sak noy
♫ Semoga sekedar kamu punya hati ♫
เฝ้าแต่รอคอยเพียงเธอบอกรักมา
Fao taee ror khoy
♫ Menunggu hanya kamu kasih tahu cinta ♫
สุขใจยิ่งนัก ที่ฉันได้เพียงแค่มองตากับเธอ
Suk jai ying nak thii chan daai phiang khaee morng taa kab ther
♫ Begitu sennag di hati banget yang aku sekedar melihat mata dengan kamu ♫
ก็สุขสุดหัวใจ
Kor suk sud hua jai
♫ Jadi paling senang di hati ♫
เธออาจจะมีใครคนนั้นที่แสนดี ส่วนฉันคนนี้ก็คงจะเศร้าใจ
Ther aad ja mii khrai khon nan thii saen dii suan chan khon nii kor khong sao jai
♫ Kamu mungkin punya siapa yang begitu baik, kalau aku mungkin kesal di hati ♫
เธออาจจะมีแฟนแล้วก็เป็นได้
Ther aad mii faen laew kor pen pai daai
♫ Mungkin kamu sudha punya pacar ♫
ก็ยังสงสัย ยังอยากจะรู้
Kor yang song sai yang yaak ja ruu
♫ Maish penasaran, masih ingin tahu ♫
หวังแค่เพียงเธอมีใจให้ซักหน่อย
Wang khaee phiang ther mii jai hai sak noy
♫ Semoga sekedar kamu punya hati ♫
เฝ้าแต่รอคอยเพียงเธอบอกรักมา
Fao taee ror khoy
♫ Menunggu hanya kamu kasih tahu cinta ♫
สุขใจยิ่งนัก ที่ฉันได้เพียงแค่มองตากับเธอ
Suk jai ying nak thii chan daai phiang khaee morng taa kab ther
♫ Begitu sennag di hati banget yang aku sekedar melihat mata dengan kamu ♫
ก็สุขสุดหัวใจ
Kor suk sud hua jai
♫ Jadi paling senang di hati ♫
ก็สุขสุดหัวใจ
Kor suk sud hua jai
♫ Jadi paling senang di hati ♫
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:26 am; edited 1 time in total
ฟ้าที่มืดไม่มีแสงไฟ มองทางใดก็ดูเลือนราง
Faa thii meuud mid mai mii saeng fai morng thaang dai kor duu leuun raang
♫ Langit yang gelap tidak ada chaya lampion, melihat dimana tidak jelas ♫
รักของฉันและเธอไม่ต่าง มีเพียงทางที่ดูมืดมน
Rak khorng chan lae ther mai taang mii phiang thaang thii duu meuud mon
♫ Cintaku dan kamu tidak beda hanya ada jalan yang gelap ♫
จับมือฉันไว้ ช่วยฟังได้ไหม
Jab meuu chan wai chuay fang daai mai
♫ Penang tanganku, tolongkah dengar? ♫
สิ่งเดียวที่ฉันต้องการบอกไป มาจากใจที่มันรักเธอ
Sing diao thii chan torng kaan bork pai maa jaak jai thii man rak ther
♫ Hanya satu hal yang aku ingin kasih tahu dari hati yang mencintaimu ♫
หากพรุ่งนี้ต้องไม่มีเธออยู่
Haak phrung nii torng mai mii ther yuu
♫ Kalau besok tidka punya kamu ♫
บอกกับใจตัวเองให้รู้ต้องอยู่คนเดียวไหว
Bork kab jai tua eeng hai ruu torng yuu khon diao wai
♫ Kasih tahu hati diri bahwa harus bisa berhidup diri ♫
จะไม่ยื้อไม่รั้งไม่ให้ไป พูดอะไรที่ทำให้เธอลำบากหรือร้อนใจ
Ja mai yeuu mai rang mai hai pai phuud a rai thii tham hai ther lam baak reuu rorn ron
♫ Tidak mau mengulur waktu, tidak mau menghalangi, berbicara apa yang membuat kamu merasa susah ♫
อยากเพียงแค่ขอครั้งสุดท้าย อยากมองตาเธอให้นาน
Yaak phiang khaee khor khrang sud thaai yaak morng taa ther hai naan
♫ Ingin sekedar minta terakhir, ingin melihat matamu dengan lama ♫
ขอฉันขอเพียงความทรงจำ แค่ครั้งสุดท้าย
Khor chan khor phiang khwaam song jam khaae khrang sud thaai
♫ Aku minta hanya memori sekedar terakhir ♫
รู้ว่าฉันคงมีเวลา พอแค่เพียงสบตาเท่านั้น
Ruu waa chan khong mii wee laa phor khaee phaing sob taa thao nan
♫ Tahu bahwa aku ada waktu cukup hanay melihat mata saja ♫
ได้แค่ยิ้มและยอมรับมัน เรามีกันได้เพียงเท่านี้
Daai khaee yim lae yoem rab man rao mii kan daai phiang thao nii
♫ Hanya bisa senyum dan menyerah, kita hanya punya bersama hanya ini saja ♫
จับมือฉันไว้ ช่วยฟังได้ไหม
Jab meuu chan wai chuay fang daai mai
♫ Penang tanganku, tolongkah dengar? ♫
สิ่งเดียวที่ฉันต้องการบอกไป มาจากใจที่มันรักเธอ
Sing diao thii chan torng kaan bork pai maa jaak jai thii man rak ther
♫ Hanya satu hal yang aku ingin kasih tahu dari hati yang mencintaimu ♫
หากพรุ่งนี้ต้องไม่มีเธออยู่
Haak phrung nii torng mai mii ther yuu
♫ Kalau besok tidka punya kamu ♫
บอกกับใจตัวเองให้รู้ต้องอยู่คนเดียวไหว
Bork kab jai tua eeng hai ruu torng yuu khon diao wai
♫ Kasih tahu hati diri bahwa harus bisa berhidup diri ♫
จะไม่ยื้อไม่รั้งไม่ให้ไป พูดอะไรที่ทำให้เธอลำบากหรือร้อนใจ
Ja mai yeuu mai rang mai hai pai phuud a rai thii tham hai ther lam baak reuu rorn ron
♫ Tidak mau mengulur waktu, tidak mau menghalangi, berbicara apa yang membuat kamu merasa susah ♫
อยากเพียงแค่ขอครั้งสุดท้าย อยากมองตาเธอให้นาน
Yaak phiang khaee khor khrang sud thaai yaak morng taa ther hai naan
♫ Ingin sekedar minta terakhir, ingin melihat matamu dengan lama ♫
ขอฉันขอเพียงความทรงจำ แค่ครั้งสุดท้าย
Khor chan khor phiang khwaam song jam khaae khrang sud thaai
♫ Aku minta hanya memori sekedar terakhir ♫
หากพรุ่งนี้ต้องไม่มีเธออยู่
Haak phrung nii torng mai mii ther yuu
♫ Kalau besok tidka punya kamu ♫
บอกกับใจตัวเองให้รู้ต้องอยู่คนเดียวไหว
Bork kab jai tua eeng hai ruu torng yuu khon diao wai
♫ Kasih tahu hati diri bahwa harus bisa berhidup diri ♫
จะไม่ยื้อไม่รั้งไม่ให้ไป พูดอะไรที่ทำให้เธอลำบากหรือร้อนใจ
Ja mai yeuu mai rang mai hai pai phuud a rai thii tham hai ther lam baak reuu rorn ron
♫ Tidak mau mengulur waktu, tidak mau menghalangi, berbicara apa yang membuat kamu merasa susah ♫
อยากเพียงแค่ขอครั้งสุดท้าย อยากมองตาเธอให้นาน
Yaak phiang khaee khor khrang sud thaai yaak morng taa ther hai naan
♫ Ingin sekedar minta terakhir, ingin melihat matamu dengan lama ♫
ขอฉันขอเพียงความทรงจำ แค่ครั้งสุดท้าย
Khor chan khor phiang khwaam song jam khaae khrang sud thaai
♫ Aku minta hanya memori sekedar terakhir ♫
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:26 am; edited 1 time in total
กุหลาบแดงยังไงก็ดูสวยดี
Ku laab daeng yang ngai kor duu suay dii
♫ Mawar merah melihat begitu indah ♫
สื่อความหมายเป็นคำเอ่ยแทนหัวใจ
Seuu khwaam maai pen kham eyy thaen hua jai
♫ Bermasuknya hati ♫
กุหลาบขาวก็ดูคู่ควรกับรักยิ่งใหญ่
Ku laab khaao kor duu khuu khuan kab rak thii ying yai
♫ Mawar putih terlihat cocok dnegan cinta hebat ♫
เลือกดอกไหนให้ตรงกับใจของฉัน
Leuuk dork nai hai trong kab jai khorng chan
♫ Memilih bunga mana untuk coock dengan hatilku? ♫
แต่ถ้าใครถามว่าฉันจะมอบให้กับใคร
Taee thaa khrai thaam waa chan morb hai kab khrai
♫ Tapi kalau tanya bahwa aku mau memberikan siapa? ♫
คงได้แต่แอบยิ้มและแกล้งทำเป็นเขิน
Khong daai taee aeeb yim lae klaeng tham pen khern
♫ Mungkin hanya berusaha sembunyi senyum lalu berpura-pura malu ♫
แต่ในใจของฉันนั้นมันช่างเศร้าเหลือเกิน
Taee nai jai khorng chan nan man chaang sao leuu kern
♫ Tetapi di dalam hatiku begitu sedih banget ♫
ถ้าใครบังเอิญได้รู้ความจริง
Thaa khrai bang ern daai ruu khwaam jing
♫ kalau siapa tahu kenyataan ♫
ว่าซื้อกุหลาบให้ตัวเอง ฉันชื้อกุหลาบให้ตัวเอง
Waa seuu ku laab hai tua eeng chan seuu ku laab hai tua eeng
♫ Bahwa aku membeli mawar kepada diri, aku membeli mawar kepada diri ♫
ต้องทนเดียวดายวังเวงอยู่อย่างนี้
Torng thon diao daai wang weeng yuu yaang nii
♫ Jadi harus tahan kesepian seperti ini ♫
จะส่งความรักไปให้ใครเมื่อคนๆ นั้น ไม่เคยมี
Ja song khwaam rak pai hai khrai meuu khon khon nan mai khoey mii
♫ Akan mengitim amsara kepada siapa? Karena orang itu tidak pernha punya ♫
บอกรักตัวเองอีกทีนะเรา
Bork rak tua eeng iik thii na rao
♫ Kasih tahu cinta kepada aku diri lagi ♫
เก็บดอกไม้รอคอยเผื่อใครสักคน
Keb dork maai ror khoy pheuu khrai sak khon
♫ Memetik bunga menunggu kalau punya seseorang ♫
ที่ไม่รู้ว่าฉันจะเจอเมื่อไร
Thii mai ruu waa chan ja jer meuu rai
♫ Yang tidak tahu aku akan berjumpa kapan?♫
กลีบดอกไม้รอวันเวลาจะโรยร่วงไป
Kliib dork maai ror wan wee laa ya roi ruang pai
♫ Petal bunga menunggu jatuh ♫
ต่างอะไรกับใจที่มันยิ่งเหงา
Taang a rai kab jai thii man ying ngao
♫ Bagaimana beda dengan hati yang lebih kesepian ♫
และถ้าใครถามว่าฉันจะมอบให้กับใคร
lae thaa khrai thaam waa chan morb hai kab khrai
♫ Dan kalau tanya bahwa aku mau memberikan siapa? ♫
คงได้แต่แอบยิ้มและแกล้งทำเป็นเขิน
Khong daai taee aeeb yim lae klaeng tham pen khern
♫ Mungkin hanya berusaha sembunyi senyum lalu berpura-pura malu ♫
แต่ในใจของฉันนั้นมันช่างเศร้าเหลือเกิน
Taee nai jai khorng chan nan man chaang sao leuu kern
♫ Tetapi di dalam hatiku begitu sedih banget ♫
ถ้าใครบังเอิญได้รู้ความจริง
Thaa khrai bang ern daai ruu khwaam jing
♫ kalau siapa tahu kenyataan ♫
ว่าซื้อกุหลาบให้ตัวเอง ฉันชื้อกุหลาบให้ตัวเอง
Waa seuu ku laab hai tua eeng chan seuu ku laab hai tua eeng
♫ Bahwa aku membeli mawar kepada diri, aku membeli mawar kepada diri ♫
ต้องทนเดียวดายวังเวงอยู่อย่างนี้
Torng thon diao daai wang weeng yuu yaang nii
♫ Jadi harus tahan kesepian seperti ini ♫
จะส่งความรักไปให้ใครเมื่อคนๆ นั้น ไม่เคยมี
Ja song khwaam rak pai hai khrai meuu khon khon nan mai khoey mii
♫ Akan mengitim amsara kepada siapa? Karena orang itu tidak pernha punya ♫
บอกรักตัวเองอีกทีนะเรา
Bork rak tua eeng iik thii na rao
♫ kasih tahu cinta kepada aku diri lagi ♫
เก็บดอกไม้เพื่อคอนคนสักคน
Keb dork maai pheuu khoy khon sak khon
♫ Memetik bunga menunggu seseorang ♫
ว่าซื้อกุหลาบให้ตัวเอง ฉันชื้อกุหลาบให้ตัวเอง
Waa seuu ku laab hai tua eeng chan seuu ku laab hai tua eeng
♫ Bahwa aku membeli mawar kepada diri, aku membeli mawar kepada diri ♫
ต้องทนเดียวดายวังเวงอยู่อย่างนี้
Torng thon diao daai wang weeng yuu yaang nii
♫ Jadi harus tahan kesepian seperti ini ♫
จะส่งความรักไปให้ใครเมื่อคนๆ นั้น ไม่เคยมี
Ja song khwaam rak pai hai khrai meuu khon khon nan mai khoey mii
♫ Akan mengitim amsara kepada siapa? Karena orang itu tidak pernha punya ♫
บอกรักตัวเองอีกทีนะเรา
Bork rak tua eeng iik thii na rao
♫ kasih tahu cinta kepada aku diri lagi ♫
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:25 am; edited 1 time in total
แม้ว่าเรายังใกล้ชิด แม้ว่าเรายังไม่ชัดเจนก็ไม่เป็นไร
Maee waa rao yang klai chid maee waa rao yang mai chad jeen kor mai pen rai
♫ Walaupun kita masih dekat, walaupun kita belum jelas tapi tidak apa-apa ♫
คุยกันได้ตลอดวัน ว่างก็ชวนไปดูหนัง มันก็ดีอยู่
Khui kan daai ta lord wan waang kor chuan pai duu nang man kor dii yuu
♫ Bisa berbicara bersama selalu hari, waktu kosong jadi ke menonton film, itu lumayan baik ♫
ไม่จำเป็นต้องผูกมัด ไม่จำเป็นต้องบอกรักกันก็รู้อยู่ดี
Mai jam pen torng phuuk mad mai jam pen torng bork rak kan kor ruu yuu dii
♫ Tidka perlu diikat, tidak perlu kasih tahu cinta tapi tahu asli ♫
เว้นช่องว่างก็แค่นั้น ไปกับใครก็ตามสบาย ฉันไม่เคยหวง
Wen chorng waang kor khaee nan pai kab khrai kor taam sa baai chan mai khoey huang
♫ Membuat sejauh kosong itu tidak berguna, mau pergi sama siapa boleh, aku tidak pernah cemburu ♫
ไม่จำเป็นต้องมีสถานะ
Mai jam pen torng mii sa thaa na
♫ Tidak perlu ada status ♫
มีแต่ใจ ไม่จำเป็นต้องมีคำอธิบาย
Mii taee jai mai jam pen torng mii kham a thi baai
♫ Hanya punya hati, tidak perlu menjelaskan ♫
อยู่กันไปอย่างนี้ก็ดีนะ ชิลจะตาย
Yuu kan pai yaang nii kor dii na chew ja taai
♫ Bersama terus seperti ini begitu santai ♫
ไม่จำเป็นต้องมีสถานะอะไร
Mai jam pen torng mii sa thaa na a rai
♫ Tidak perlu ada status apapun ♫
มีเท่าไรก็เท่านั้น ไม่ได้มีอะไรมากมายหรือน้อยกว่าเดิม
Mii thao rai kor thao nan mai daai mii a rai maak maai reuu noy kwaa derm
♫ Punya berapa jadi hanya itu, tidak punya lebih banyak atau lebih kurang dari biasa ♫
รู้ว่าเราเข้ากันได้ดีแค่นี้ก็พอ
Ruu waa rao khao kan daai dii khaee nii kor phor
♫ Tahu kita coock bersama hanya ini saja sudha cukup ♫
จะเรียกอะไรฉันไม่เคยสน
Ja riak a rai chan mai khoey son
♫ Walaupun sebut apa aku tidka pernha peduli ♫
ไม่จำเป็นต้องมีสถานะ
Mai jam pen torng mii sa thaa na
♫ Tidak perlu ada status ♫
มีแต่ใจ ไม่จำเป็นต้องมีคำอธิบาย
Mii taee jai mai jam pen torng mii kham a thi baai
♫ Hanya punya hati, tidak perlu menjelaskan ♫
อยู่กันไปอย่างนี้ก็ดีนะ ชิลจะตาย
Yuu kan pai yaang nii kor dii na chew ja taai
♫ Bersama terus seperti ini begitu santai ♫
ไม่จำเป็นต้องมีสถานะอะไร
Mai jam pen torng mii sa thaa na a rai
♫ Tidak perlu ada status apapun ♫
แม้ความสัมพันธ์มันจะเบลอ
Maee khwaam sam phan man ja Blur
♫ Walaupun hubungan blur ♫
ไม่เป็นไรถ้าในใจเรานั้นชัดอยู่
Mai pen rai thaa nai jai rao nan chad yuu
♫ Tidka apa-apa hatikita masih jelas ♫
แค่นี้ที่หัวใจเราต้องการ
Khaee nii thii hua jai rao torng kaan
♫ Hanya ini yang hati kita ingin ♫
ไม่จำเป็นต้องมีสถานะ
Mai jam pen torng mii sa thaa na
♫ Tidak perlu ada status ♫
มีแต่ใจ ไม่จำเป็นต้องมีคำอธิบาย
Mii taee jai mai jam pen torng mii kham a thi baai
♫ Hanya punya hati, tidak perlu menjelaskan ♫
อยู่กันไปอย่างนี้ก็ดีนะ ชิลจะตาย
Yuu kan pai yaang nii kor dii na chew ja taai
♫ Bersama terus seperti ini begitu santai ♫
ไม่จำเป็นต้องมีสถานะอะไร
Mai jam pen torng mii sa thaa na a rai
♫ Tidak perlu ada status apapun ♫
ไม่จำเป็นต้องมีสถานะ
Mai jam pen torng mii sa thaa na
♫ Tidak perlu ada status ♫
มีแต่ใจ ไม่จำเป็นต้องมีคำอธิบาย
Mii taee jai mai jam pen torng mii kham a thi baai
♫ Hanya punya hati, tidak perlu menjelaskan ♫
อยู่กันไปอย่างนี้ก็ดีนะ ชิลจะตาย
Yuu kan pai yaang nii kor dii na chew ja taai
♫ Bersama terus seperti ini begitu santai ♫
ไม่จำเป็นต้องมีสถานะอะไร
Mai jam pen torng mii sa thaa na a rai
♫ Tidak perlu ada status apapun ♫
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:25 am; edited 1 time in total
เธออาจจะยุ่งเรื่องงาน เธออาจขับรถอยู่
Ther aad ja yung reuung ngaan ther aad khab rod yuu
♫ Kamu mungkin sibuk kerja, kamu mungkin sedang mengendarai mobil ♫
เธอคงยุ่งๆ เลยไม่ค่อยว่างดูข้อความ
Ther khong yung yung lowy mai khoy waang duu khor khwaam
♫ Kamu mungkin sibuk dan agak sibuk melihat message ♫
เธออาจไม่ค่อยสบาย อาจติดธุระทั้งวัน
Ther aad mai khoy sa baai aad tid thu ra thang wan
♫ Kamu mungkin jarang santai, mungkin sibuk selalu hari ♫
เลยมีเวลาพิมพ์มาสั้นๆ เพียงเท่านี้
Loey mii wee laa phim maa san san phiang thao nii
♫ Jadi hanya ada waktu ketik sedikit saja ♫
ก็ไม่เป็นไรนะ ฉันพอใจแค่นี้
Kor mai pen rai na chan phor jai khaee nii
♫ Tidak apa-apa, aku puas hanya ini ♫
นานๆ ตอบทีก็ดีใจ
Naan naan torb thii kor dii jai
♫ Lama-lama jadi balas, aku juga senang ♫
มันดีเท่าไหร่ละ ที่เธอยังไม่หายไป
Man dii thao rai la thii ther yang mai haai pai
♫ Itu berapa baiklah yang kamu belum hilang ♫
แค่บางเวลาก็มากพอ
Khaee baang wee laa kor maak phor
♫ Sekedar kadang-kadang kumayan banyak ♫
เป็นได้เพียงคนคุยไกลๆ ทำได้ก็เพียงแต่คอยทัก
Pen daai phiang khon khui klai klai tham daai kor phiang taee khoy thak
♫ Sebagai orang berbicara dari jauh, hanya bisa salam ♫
คนที่คอยห่วงใย ก็ไม่ใช่คนที่เธอรัก
Khon thii khoy huang yai kor mai chai khon thii ther rak
♫ Orang yang mencemaskan bukan orang yamh kamu mencintai ♫
คุยกันไปก่อน เผื่อวันนึงเธอได้รู้จัก
Khui kan pai korn pheuu wan neung ther daai ruu jak
♫ Berbicara dulu, kalau hari nanti kamu tahu ♫
อาจเห็นฉันดีพอ และเปิดโอกาสให้คนคนนี้
Aad hen chan dii phor lae perd oo kaad hai khon khon nii
♫ Mungkin melihat aku lumayan baik dan kasih kesempatan kepada orang ini ♫
ยังจำวันแรกได้ดี เธอแทบไม่ตอบฉันเลย
Yang jam wan raek daai dii ther thaeb mai torb chan loey
♫ Maish ingat hari pertama, kamu jarang balas aku ♫
ยังจำวันนั้นที่เคยเหมือนคุยคนเดียว
Yang jam wan nan thii khoey meuun khui khon diao
♫ Masih ingat hari itu yang seperti berbicara sendiri saja ♫
สักพักที่ได้ลองคุย สักพักที่เราคุ้นเคย
Sak phak thii lorng khui sak phak thii rao khun khoey
♫ Sebentar lagi setelah mencoba berbicara, sebentar lagi yang kita terbiasa ♫
มันดีแค่ไหนที่เธอเปิดใจให้มากกว่าวันนั้น
Man dii khaee nai thii ther perd jai hai maak kwaa wan nan
♫ Itu berapa baik yang kamu setuju buka hati daripada hari itu ♫
ก็ไม่เป็นไรนะ ฉันพอใจแค่นี้
Kor mai pen rai na chan phor jai khaee nii
♫ Tidak apa-apa, aku puas hanya ini ♫
นานๆ ตอบทีก็ดีใจ
Naan naan torb thii kor dii jai
♫ Lama-lama jadi balas, aju juga senang ♫
มันดีเท่าไหร่ละ ที่เธอยังไม่หายไป
Man dii thao rai la thii ther yang mai haai pai
♫ Itu berapa baiklah yang kamu belum hilang ♫
แค่บางเวลาก็มากพอ
Khaee baang wee laa kor maak phor
♫ Sekedar kadang-kadang kumayan banyak ♫
เป็นได้เพียงคนคุยไกลๆ ทำได้ก็เพียงแต่คอยทัก
Pen daai phiang khon khui klai klai tham daai kor phiang taee khoy thak
♫ Sebagai orang berbicara dari jauh, hanya bisa salam ♫
คนที่คอยห่วงใย ก็ไม่ใช่คนที่เธอรัก
Khon thii khoy huang yai kor mai chai khon thii ther rak
♫ Orang yang mencemaskan bukan orang yamh kamu mencintai ♫
คุยกันไปก่อน เผื่อวันนึงเธอได้รู้จัก
Khui kan pai korn pheuu wan neung ther daai ruu jak
♫ Berbicara dulu, kalau hari nanti kamu tahu ♫
อาจเห็นฉันดีพอ และเปิดโอกาสให้คนคนนี้
Aad hen chan dii phor lae perd oo kaad hai khon khon nii
♫ Mungkin melihat aku lumayan baik dan kasih kesempatan kepada orang ini ♫
เป็นได้เพียงคนคุยไกลๆ ทำได้ก็เพียงแต่คอยทัก
Pen daai phiang khon khui klai klai tham daai kor phiang taee khoy thak
♫ Sebagai orang berbicara dari jauh, hanya bisa salam ♫
คนที่คอยห่วงใย ก็ไม่ใช่คนที่เธอรัก
Khon thii khoy huang yai kor mai chai khon thii ther rak
♫ Orang yang mencemaskan bukan orang yamh kamu mencintai ♫
คุยกันไปก่อน เผื่อวันนึงเธอได้รู้จัก
Khui kan pai korn pheuu wan neung ther daai ruu jak
♫ Berbicara dulu, kalau hari nanti kamu tahu ♫
อาจเห็นฉันดีพอ และเปิดโอกาสให้คนคนนี้
Aad hen chan dii phor lae perd oo kaad hai khon khon nii
♫ Mungkin melihat aku lumayan baik dan kasih kesempatan kepada orang ini ♫
และเปิดโอกาสให้คนคนนี้…..
Lae perd oo kaad hai khon khon nii
♫ Dan kasih kesempatan kepada orang ini ♫
I’ll be waiting for you .......
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:25 am; edited 1 time in total
แค่ห้ามน่ารักกับใครแบบนั้น เว้นให้ฉันคนเดียวได้ไหม
Khaee haam naa rak kab khrai baeb nan wen hai chan khon diao daai mai
♫ Hanya imut kepada siapa seperti itu, kecuali aku saja bisakah? ♫
เวลาเธอนั้นมองใคร กลัวเขาจะคิดไปไกล
Wee laa ther nan morng khrai klua khao ja khid pai klai
♫ Bila lamu melihat siapa, takut dia berpikri jauh ♫
ได้มั้ย not that I can call you mine
Daai mai not that I can call you mine
♫ Bisakah? Not that I can call you mine ♫
กลัวว่าเธอนั้นเจอใคร ที่ทำให้เธอนั้นเสียใจ
Klua waa ther nan jer khrai thii tham hai ther nan siaa jai
♫ Takut kamu berjumpa siapa yang membuat kamu kesal ♫
เพราะเท่าที่ฉันมองดูก็ยังไม่เห็นใคร
Phroa thao thii chan morng duu kor yang mai hen khrai
♫ Karena yang aku melihat tidak melihat siapa ♫
ที่ไม่ว่านานแค่ไหนก็จะไม่หวั่นไหว
Thii mai waa naan khaee nai kor ja mai wan wai
♫ Yang walaupun berapa lama jadi tidak pin-plan ♫
แค่หันมามองอยู่ไม่ไกล
Khaee han maa morn yuu mai klai
♫ Sekedar kembali melihat tidak di jauh ♫
Just look around you
Oh baby
ก็เหมือนว่าฉันจะลืมหายใจ
Kor meuun waa chan ja leuum haai jai
♫ Terlihat aku lupa bernafas ♫
ยิ่งเธอเข้ามา ยิ่งใกล้เท่าไร
Ying ther khao maa ying klai thao rai
♫ Kalau kamu dekat, lebih dekat ♫
ก็เหมือนฉันจะได้ยินหัวใจฉันสั่น
Kor meuun chan ja daai yin siang hua jai chan san
♫ Jadi terlihat aku dengar suara hati(jantung) ku goyang ♫
เพียงพบเธอ ก็ทำให้ดีทั้งวัน
Phiang phob ther kor tham hai dii thang wan
♫ Sekedar bertemu kamu jadi membuat baik selalu hati ♫
ในทุกๆ ความเป็นเธอนั้น ทำฉันให้หวั่นไหว
Nai thuk thuk khwaam pen ther nan tham chan hai wan wai
♫ Pada setiap seperti kamu membua aku merasa plin-plan ♫
แค่คิดถึงเพียงรอยยิ้มเธอนั้น ก็อุ่นไปทั้งใจ
Khaee khid theung phiang roy yim ther nan kor un pai thang jai
♫ Sekedar rindu sekedar senyummu bisa membuat aku hangat di hati ♫
จะเก็บเธอเอาไว้ที่ไหน
Ja keb ther ao wai thii nai
♫ Mau menyimpan kamu dimana? ♫
ไม่ให้พบเจอใคร
Mai hai phob jer khrai
♫ Tidak bertemu siapa ♫
ไม่ยอมให้ใครได้มองเธอ
Mai yorm hai khrai daai morng ther
♫ Tidak setuju siapa bisa melihat kamu ♫
ไม่อยากให้เธอนั้นมองใคร
Mai yaak hai ther nan morng khrai
♫ Tidak mau kamu melihat siapa ♫
เพราะถ้ามีใคร มาคิดกับเธอ
Phroa thaa mii khrai maa khid kab ther
♫ Karena kalau ada siapa berpikri kepada kamu ♫
เช่นเดียวกันกับฉัน
Chen diao kan kab chan
♫ Seperti aku ♫
ฉันเองคงทนไม่ไหวแบบนั้น
Chan eeng khon thon mai wai baeb nan
♫ Aku mungkin juga tidak bisa tahan ♫
Oh I would cry
แต่จะไม่ทำให้เธอนั้นวุ่นวาย
Taee ja mai tham hai ther nan wun waai
♫ Tapi mau tidak membuat semrawut kepada kamu♫
Just one thing would you mind
อยากขอแค่เรื่องเดียวเท่านั้น
Yaak khor khaee reuung diao thao nan
♫ Sekedar minta satu hal saja ♫
แค่ห้ามน่ารักกับใครแบบนั้น เว้นให้ฉันคนเดียวได้ไหม
Khaee haam naa rak kab khrai baeb nan wen hai chan khon diao daai mai
♫ Hanya imut kepada siapa seperti itu, kecuali aku saja bisakah? ♫
เวลาเธอนั้นมองใคร กลัวเขาจะคิดไปไกล
Wee laa ther nan morng khrai klua khao ja khid pai klai
♫ Bila lamu melihat siapa, takut dia berpikri jauh ♫
ได้มั้ย not that I can call you mine
Daai mai not that I can call you mine
♫ Bisakah? Not that I can call you mine ♫
กลัวว่าเธอนั้นเจอใคร ที่ทำให้เธอนั้นเสียใจ
Klua waa ther nan jer khrai thii tham hai ther nan siaa jai
♫ Takut kamu berjumpa siapa yang meทbuat kamu kesal ♫
เพราะเท่าที่ฉันมองดูก็ยังไม่เห็นใคร
Phroa thao thii chan morng duu kor yang mai hen khrai
♫ Karena yang aku melihat tidak melihat siapa ♫
ที่ไม่ว่านานแค่ไหนก็จะไม่หวั่นไหว
Thii mai waa naan khaee nai kor ja mai wan wai
♫ yang walaupun berapa lama jadi tidak pin-plan ♫
แค่หันมามองอยู่ไม่ไกล
Khaee han maa morn yuu mai klai just look around you oh baby
♫ Sekedar kembali melihat tidak di jauh, just look around you oh baby ♫
เพราะเท่าที่ฉันมองดูก็ยังไม่เห็นใคร
Phroa thao thii chan morng duu kor yang mai hen khrai
♫ Karena yang aku melihat tidak melihat siapa ♫
ที่ไม่ว่านานแค่ไหนก็จะไม่หวั่นไหว
Thii mai waa naan khaee nai kor ja mai wan wai
♫ Yang walaupun berapa lama jadi tidak pin-plan ♫
แค่หันมามองอยู่ไม่ไกล
Khaee han maa morn yuu mai klai
♫ Sekedar kembali melihat tidak di jauh ♫
Just look around you
Oh baby
จะเก็บเธอเอาไว้ที่ไหน
Ja keb ther ao wai thii nai
♫ Mau menyimpan kamu dimana? ♫
ไม่ให้พบเจอใคร
Mai hai phob jer khrai
♫ Tidak bertemu siapa ♫
ไม่ยอมให้ใครได้มองเธอ
Mai yorm hai khrai daai morng ther
♫ Tidak setuju siapa bisa melihat kamu ♫
ไม่อยากให้เธอนั้นมองใคร
Mai yaak hai ther nan morng khrai
♫ Tidak mau kamu melihat siapa ♫
เพราะถ้ามีใคร มาคิดกับเธอ
Phroa thaa mii khrai maa khid kab ther
♫ Karena kalau ada siapa berpikri kepada kamu ♫
เช่นเดียวกันกับฉัน
Chen diao kan kab chan
♫ Seperti aku ♫
ฉันเองคงทนไม่ไหวแบบนั้น
Chan eeng khon thon mai wai baeb nan
♫ Aku mungkin juga tidak bisa tahan ♫
Oh I would cry
แต่จะไม่ทำให้เธอนั้นวุ่นวาย
Taee ja mai tham hai ther nan wun waai
♫ Tapi mau tidak membuat semrawut kepada kamu♫
Just one thing would you mind
อยากขอแค่เรื่องเดียวเท่านั้น
Yaak khor khaee reuung diao thao nan
♫ Sekedar minta satu hal saja ♫
แค่ห้ามน่ารักกับใครแบบนั้น เว้นให้ฉันคนเดียวได้ไหม
Khaee haam naa rak kab khrai baeb nan wen hai chan khon diao daai mai
♫ Hanya imut kepada siapa seperti itu, kecuali aku saja bisakah? ♫
เวลาเธอนั้นมองใคร กลัวเขาจะคิดไปไกล
Wee laa ther nan morng khrai klua khao ja khid pai klai
♫ Bila lamu melihat siapa, takut dia berpikri jauh ♫
ได้มั้ย not that I can call you mine
Daai mai not that I can call you mine
♫ Bisakah? Not that I can call you mine ♫
ก็แค่กลัวเธอไปรักใคร
Kor khaee klua ther pai rak khrai
♫ Hanya takut kamu mencintai siapa ♫
เพราะเท่าที่ฉันมองดูก็ยังไม่เห็นใคร
Phroa thao thii chan morng duu kor yang mai hen khrai
♫ Karena yang aku melihat tidak melihat siapa ♫
ที่ไม่ว่านานแค่ไหนก็จะไม่หวั่นไหว
Thii mai waa naan khaee nai kor ja mai wan wai
♫ Yang walaupun berapa lama jadi tidak pin-plan ♫
แค่หันมามองอยู่ไม่ไกล
Khaee han maa morn yuu mai klai
♫ Sekedar kembali melihat tidak di jauh ♫
Just look around you
Oh baby
ลองหันมามองคนไม่ไกล
Lorng han maa morng khon mai klai just let me love you
♫ Mencoba kembali melihat orang yang tidak jauh ♫
๋Just let me love you
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:25 am; edited 1 time in total
เจอะเธอเมื่อไหร่ในใจมันหวิว เด็ดดอกไม้ปลิวจนเกลื่อนถนน
jer ther meuu rai nai jai man wew ded dork maai plew jon kleuun tha non
♫ Bie bertemu kamu jafi hati merasa aneh, memetik bunagn sampai tumpah jalan ♫
เธอน่ารักจนฉันเก็บไปคิดไปฝัน อยากขอเป็นแฟนด้วยคน
Ther naa rak jon chan keb pai khid fan yaak khor pen faen duay khon
♫ Kamu imut sampai aku ambil jadi mimpi, ingin jadi pacar ♫
หน้าตาของเธอก็หล่อพอใช้ แต่ว่าหัวใจเธอช่างเปี่ยมล้น
Naa taa khorng ther kor lor phor chai taee waa hua jai ther chaang piam lon
♫ Mukamu lumayan ganteng, tapi hati begitu penuh ♫
เธอเพียบพร้อมไปทุกอย่าง จนฉันสับสนว่าต้องทำตัวยังไง
Ther phiab phrorm pai thuk thaang jon sab son waa torng tham tua yang ngai
♫ Kamu siap dengan semuanya samapi aku bingung bahwa aku harus lakukan diri bagaimana ♫
แล้วก็ไม่กล้าจริงๆ ไม่กล้าจริงๆ ทุกครั้งที่ฉันเจอเธอฉันนั้นไม่กล้าจริงๆ
laew kor mai klaa jing jing mai klaa jing jing thuk khrang thii chan jer ther chan nan mai klaa jing jing
♫ Dan tidka berani benar, tidak berani benar, setiap kali yang aku bertemu kamu aku tidka berani benar ♫
จะต้องทำท่ายังไง จะพูดจะเริ่มยังไง ก็ใจฉันมันปิ๊ง
Ja torng tham yang ngai ja phuud ja rerm yang ngai kor jai chan man ping
♫ Harus lakukan apa, harus mulai berbicara bagaimana karena hatiku jatuh cinta ♫
ช่วยเก็บผ้าเช็ดหน้า ของฉันหน่อยได้ไหม
Chuay keb phaa ched naa khorng chan noy daai mai
♫ Tolongkah? Ambilkan aku sapu tanganku ♫
เพราะฉันทำมันตก ฉันกลัวใครคว้าไป
Phroa chan tham man tok chan klua khrai khwaa pai
♫ Karena terjatuh, aku taku siapa ambil ♫
ช่วยเก็บผ้าเช็ดหน้า ของฉันหน่อยได้ไหม
Chuay keb phaa ched naa khorng chan noy daai mai
♫ Tolongkah? Ambilkan aku sapu tanganku ♫
เพราะฉันทำมันตก ตกลงพร้อมหัว...ใจ
Phroa chan tham man tok tok long phrorm hua...jai
♫ Karena terjatuh, terjatuh bersama ha...ti ♫
ไม่พูดไม่จาทำท่าเงียบขรึม ยิ่งเธอเซื่องซึมฉันยิ่งสับสน
Mai phuud mai jaa tham thaa ngiab khreum yong ther seuung seum chan ying sab son
♫ Tidak berbicara hanya sepi, kamu murung aku lebih bingung ♫
อยากให้เธอเห็นผ้าเช็ดหน้า ที่ทิ้งเอาไว้รอจนหัวใจเวียนวน
Yaak hai ther hen phaa ched naa thii thing ao wai ror jon hua jai wian won
♫ ingin kamu melihat sapu tangan yang dijatuhkan sampai hati keliling ♫
แล้วก็ไม่กล้าจริงๆ ไม่กล้าจริงๆ ทุกครั้งที่ฉันเจอเธอฉันนั้นไม่กล้าจริงๆ
laew kor mai klaa jing jing mai klaa jing jing thuk khrang thii chan jer ther chan nan mai klaa jing jing
♫ Dan tidak berani benar, tidak berani benar, setiap kali yang aku bertemu kamu aku tidka berani benar ♫
จะต้องทำท่ายังไง จะพูดจะเริ่มยังไง ก็ใจฉันมันปิ๊ง
Ja torng tham yang ngai ja phuud ja rerm yang ngai kor jai chan man ping
♫ Harus lakukan apa, harus mulai berbicara bagaimana karena hatiku jatuh cinta ♫
ช่วยเก็บผ้าเช็ดหน้า ของฉันหน่อยได้ไหม
Chuay keb phaa ched naa khorng chan noy daai mai
♫ Tolongkah? Ambilkan aku sapu tanganku ♫
เพราะฉันทำมันตก ฉันกลัวใครคว้าไป
Phroa chan tham man tok chan klua khrai khwaa pai
♫ Karena terjatuh, aku taku siapa ambil ♫
ช่วยเก็บผ้าเช็ดหน้า ของฉันหน่อยได้ไหม
Chuay keb phaa ched naa khorng chan noy daai mai
♫ Tolongkah? Ambilkan aku sapu tanganku ♫
เพราะฉันทำมันตก ตกลงพร้อมหัว...ใจ
Phroa chan tham man tok tok long phrorm hua...jai
♫ Karena terjatuh, terjatuh bersama ha...ti ♫
ไม่อยากทอดสะพาน แต่รอนานๆก็ไม่ไหวนะ
Mai yaak thord sa phaan taee ror naan naan kor mai wai na
♫ Tidak mau ganjenm tapi menunggu lama tidak bisa tahan ♫
เจอกันมาตั้งนานแล้ว ทำไมไม่มองตัวฉันบ้างล่ะ
Jer kan maa tang naan laew tham mai mai morng tua chan baan la
♫ Jumpa sejak lama kenapa tidak melihat kepada aku? ♫
ตรงนี้ตรงนี้ หยิบสิหยิบสิ มองเห็นไหมจ๊ะ
Trong nii si yib tyib si yib si morng hen mai ja
♫ Disini, disini, ambil sih, ambil sih, lihat kah? ♫
อุตส่าห์ทิ้งให้เธอเก็บ ทำไมไม่เก็บซะทีล่ะคะ
ut saa thing hai ther keb tham mai mai keb sa thii la kha
♫ Usah dijatuhkan, mengapa tidak ambil kah? ♫
แล้วก็ไม่กล้าจริงๆ ไม่กล้าจริงๆ ทุกครั้งที่ฉันเจอเธอฉันนั้นไม่กล้าจริงๆ
laew kor mai klaa jing jing mai klaa jing jing thuk khrang thii chan jer ther chan nan mai klaa jing jing
♫ Dan tidak berani benar, tidak berani benar, setiap kali yang aku bertemu kamu aku tidka berani benar ♫
จะต้องทำท่ายังไง จะพูดจะเริ่มยังไง ก็ใจฉันมันปิ๊ง
Ja torng tham yang ngai ja phuud ja rerm yang ngai kor jai chan man ping
♫ Harus lakukan apa, harus mulai berbicara bagaimana karena hatiku jatuh cinta ♫
ช่วยเก็บผ้าเช็ดหน้า ของฉันหน่อยได้ไหม
Chuay keb phaa ched naa khorng chan noy daai mai
♫ Tolongkah? Ambilkan aku sapu tanganku ♫
เพราะฉันทำมันตก ฉันกลัวใครคว้าไป
Phroa chan tham man tok chan klua khrai khwaa pai
♫ Karena terjatuh, aku taku siapa ambil ♫
ช่วยเก็บผ้าเช็ดหน้า ของฉันหน่อยได้ไหม
Chuay keb phaa ched naa khorng chan noy daai mai
♫ Tolongkah? Ambilkan aku sapu tanganku ♫
เพราะฉันทำมันตก ตกลงพร้อมหัว...
Phroa chan tham man tok tok long phrorm hua...
♫ Karena terjatuh, terjatuh bersama ha... ♫
ช่วยเก็บผ้าเช็ดหน้า ของฉันหน่อยได้ไหม
Chuay keb phaa ched naa khorng chan noy daai mai
♫ Tolongkah? Ambilkan aku sapu tanganku ♫
เพราะฉันทำมันตก ฉันกลัวใครคว้าไป
Phroa chan tham man tok chan klua khrai khwaa pai
♫ Karena terjatuh, aku taku siapa ambil ♫
ช่วยเก็บผ้าเช็ดหน้า ของฉันหน่อยได้ไหม
Chuay keb phaa ched naa khorng chan noy daai mai
♫ Tolongkah? Ambilkan aku sapu tanganku ♫
เพราะฉันทำมันตก ตกลงพร้อมหัว...ใจ
Phroa chan tham man tok tok long phrorm hua...jai
♫ Karena terjatuh, terjatuh bersama ha...ti ♫
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:24 am; edited 1 time in total
ไม่กินเผ็ดจ๊ะไม่กินเผ็ด
Mai kin phed ja mai kin phed
♫ Tidak makan pedas, tidak makan pedas ♫
ไม่กินเผ็ดจ๊ะไม่กินเผ็ด
Mai kin phed ja mai kin phed
♫ Tidak makan pedas, tidak makan pedas ♫
ไม่กินผัดพริกผัดเผ็ด
Mai kin phad prik phad phed
♫ Tidak makan tumis cabai, tumis pedas ♫
แกงไก่แกงเป็ดน้ำพริกตาแดง
Kaeng kai kaeng ped naam phrik ta daeng
♫ Kari ayam, kari bebek, sambal Ta Daeng (sambai mata merah) ♫
ไม่พริกป่นพริกไทยเม็ดเล็กเม็ดใหญ่
Mai phrik pon phrik thai med lek med yai
♫ Tidak bumbu cabai, lada biji kecil biji besar ♫
พริกสดพริกแห้ง
Phrik sod phrik haeng
♫ Cabai segar, cabai kering ♫
พริกอ่องน้ำพริกแมงดา
Phrik orng naam phrik maeng daa
♫ Sambai Aong, sambal serangga air raksasa ♫
พริกศรีราชาผัดพริกแกง
Phrik หพรร raa chaa phad phrik kaeng
♫ Saus Sriracha, tumis sambal ♫
เคยกินเผ็ดจนหูดับ
Khoey kin ped jon huu dab
♫ Pernah makan pedas sampai telinga mati ♫
น้ำตาไหลอาบแก้มแดง
Naam taa lai aab kaem daeng
♫ Air mata alir ke pipi merah ♫
ไม่กินเนื้อจ๊ะไม่กินเนื้อ
Mai kin neuu ja mai kin neuu
♫ Tidak makan sapi, tidak makan kerbau ♫
ไม่กินเนื้อจ๊ะไม่กินเนื้อ
Mai kin neuu ja mai kin neuu
♫ Tidak makan sapi, tidak makan kerbau ♫
ไม่กินมาตั้งแต่แรก
Mai kin maa tang taee raek
♫ Tidak makan asli ♫
เป็นโรคแอนแทร็กซ์
Pen roke anthrax
♫ Sakit anthrax ♫
กลัวอันตราย
Klua an ta raai
♫ ♫Takut bahaya
ไม่กินเป็นข่าวยิ่งกลัว
Mai kin pen khaao ying klua
♫ Tidak makan, ada berita, jadi lebih takut ♫
ไม่กินเนื้อวัวไม่กินเนื้อควาย
Mai kin neuu wua mai kin neuu khwaai
♫ Tidak makan daging sapi, tidak makan daging kerbau ♫
เนื้อหมูถ้าหากติดมันไม่กินเหมือนกัน
Neuu muu thaa haak tid man mai kin meuun kan
♫ Daging babi kalau ada lemak tidak makan juga ♫
กลัวอ้วนเกินไป ไม่กินตับสดชิ้นเปื่อย
Klua auan kern pai mai kin tab sod chin pleuui
♫ Takut terlalu gemuk, tidak makan hati segar, bakso yang belum matang ♫
โอ้ย บอกบอกจนเหนื่อยแล้วรู้ไหม
Oi bork bork jon neuii laew ruu mai
♫ Oi sudah kasih tahu sampai capek tahukah ♫
ไม่กินหวานจ๊ะไม่กินหวาน
Mai kin waan ja mai kin waan
♫ Tidak makan manis, tidka makan manis ♫
ไม่กินหวานจ๊ะไม่กินหวาน
Mai kin waan ja mai kin waan
♫ Tidak makan manis, tidka makan manis ♫
ไม่กินหวานเพราะฉันกลัว
mai kin waan phroa chan klua
♫ Tidak makan manis karena aku takut ♫
กลัวเลือดในตัวจะมีน้ำตาล
Klua leuud nai tua ja mii naam taan
♫ Takut darah di badan ada gula-gula ♫
ไม่ทานน้ำขวดน้ำขิง
Mai thaan naam khuad naam khing
♫ Tidak minum soda, jahe ♫
ฉันกลัวจริง จริง
Chan klua jing jing
♫ Aku takut benar benar ♫
กลัวเป็นเบาหวาน
Klua pen bao waan
♫ Takut jadi sakit diabetes melitus ♫
กาแฟชอบทานขม ขม
Kaa faee chorb thaan khom khom
♫ Kopi suka minum pakit pakit ♫
น้ำตาลกับนมไม่ทาน
Naam taan kab nom mai thaan
♫ Gila-gula sama susu tidak minum ♫
เบาหวานเป็นแล้วไม่สวย
Bao waan pen laew mai suay
♫ Diabetes melitus kalau sakit lalu tidak cantik ♫
แถมอ้วนด้วยทรมาน
Thaem auan duay thor ra maan
♫ Juga gemuk juga siska ♫
ชอบทานเปรี้ยวจ๊ะชอบทานเปรี้ยว
Chorb thaan prioa ja chorb thaan priao
♫ Suka makan asam suka makan asam ♫
ชอบทานเปรี้ยวจ๊ะชอบทานเปรี้ยว
Chorb thaan prioa ja chorb thaan priao
♫ Suka makan asam suka makan asam ♫
ชอบทานมะขามมะยม
Chorb thaan ma khaam ma yom
♫ Suka makan asam Jawa, cermai ♫
มะนาวน้ำส้มวิตามินซี
Ma naao nam som Vitamin C
♫ Jeruk nipis, jingga, Vitamin C ♫
มะปรางมะกอกมะดัน
Ma praang ma kork ma dan
♫ Gandaria, kedondong, buah Madan ♫
ทานแล้วผิวพรรณดี๊ ดี
Thaan laew phew phan dii dii
♫ kalau makan kulit bagus bagus ♫
รูปร่างไม่ผอมไม่อ้วน
Ruup raang mai phorm mai auan
♫ Bentuk badan tidak kurus tidak gemuk ♫
น่าเย้ายวนอย่างนี้
Naa yao yuan yaang nii
♫ Begitu seksi seperti ini ♫
ทั้งเผ็ดทั้งเนื้อทั้งหวาน
Thang phed thang neuu thang waan
♫ Semua pedas, semua daging sapi/kerbau, semua manis ♫
ฉันไม่ทานเลยหุ่นดี
Chan mai thaan loey hun dii
♫ Aku tidak makan jadi bentuk badan bagus ♫
ชอบทานเปรี้ยวจ๊ะชอบทานเปรี้ยว
Chorb thaan prioa ja chorb thaan priao
♫ Suka makan asam suka makan asam ♫
ชอบทานเปรี้ยวจ๊ะชอบทานเปรี้ยว
Chorb thaan prioa ja chorb thaan priao
♫ Suka makan asam suka makan asam ♫
ชอบทานมะขามมะยม
Chorb thaan ma khaam ma yom
♫ Suka makan asam Jawa, cermai ♫
มะนาวน้ำส้มวิตามินซี
Ma naao nam som Vitamin C
♫ Jeruk nipis, jingga, Vitamin C ♫
มะปรางมะกอกมะดัน
Ma praang ma kork ma dan
♫ Gandaria, kedondong, buah Madan ♫
ทานแล้วผิวพรรณดี๊ ดี
Thaan laew phew phan dii dii
♫ kalau makan kulit bagus bagus ♫
รูปร่างไม่ผอมไม่อ้วน
Ruup raang mai phorm mai auan
♫ Bentuk badan tidak kurus tidak gemuk ♫
น่าเย้ายวนอย่างนี้
Naa yao yuan yaang nii
♫ Begitu seksi seperti ini ♫
ทั้งเผ็ดทั้งเนื้อทั้งหวาน
Thang phed thang neuu thang waan
♫ Semua pedas, semua daging sapi/kerbau, semua manis ♫
ฉันไม่ทานเลยหุ่นดี
Chan mai thaan loey hun dii
♫ Aku tidak makan jadi bentuk badan bagus ♫
ไม่กินเผ็ดจ๊ะไม่กินเผ็ด
Mai kin phed ja mai kin phed
♫ Tidak makan pedas, tidak makan pedas ♫
ไม่กินเนื้อจ๊ะไม่กินเนื้อ
Mai kin neuu ja mai kin neuu
♫ Tidak makan sapi, tidak makan kerbau ♫
ไม่กินหวานจ๊ะไม่กินหวาน
Mai kin waan ja mai kin waan
♫ Tidak makan manis, tidka makan manis ♫
เปรี้ยวชอบทานจ๊ะ เปรี้ยวชอบทาน
Priao chorb thaan ja priao chorb thaan
♫ Asam suka makan, asam suka makan ♫
Last edited by Admin on Mon May 09, 2022 11:24 am; edited 1 time in total
โทษทีช่วงนี้ ไม่ค่อยมีเวลาให้คำว่าเหงา
Thood thii chuang nii mai khoy mii wee laa hai kham waa ngao
♫ Minta maaf sekarang jarang ada waktu kosong untuk kata kesepian ♫
คำว่าว่างเปล่า ก็ไม่รู้สะกดยังไง
Kham waa waang plaao kor mai ruu sa kod yang ngai
♫ Kata kosong tidak tahu bagaimana mengeja ♫
บังเอิญช่วงนี้ มีบางคนให้ต้องคิดถึงไง
Bang ern chuang nii mii baang khon hai torng khid theung ngai
♫ Kebetulan sekarang ada beberapa orang membuat rindulah ♫
ก็โปรดเข้าใจ คนมีความรักก็เป็นอย่างงี้
Kor prode khao jai khon mii khwaam rak kor pen yaang ngii
♫ Tolong mengerti orang jatuh cinta jadi seperti ini ♫
แค่บ่นคิดถึงก็ต้องมาเลยเหรอ
Khaee bon khid theung kor torng maa loey rer
♫ Sekedar mengeluh rindu sampai harus datang? ♫
แค่ชอบอะไรก็หาให้เลยเหรอ
Khaee chorb a rai kor haa hai loey rer
♫ Sekedar suka apapun jadi mencarikan kah? ♫
เกิดมาฉันก็ยังไม่เคยเจอ
kerd maa chan kor yang mai khoey jer
♫ Sejak lahir aku tidka pernah berjumpa ♫
คนที่รักฉันได้มากเท่าเธอ
Khon thii rak chan daai maak thao ther
♫ Orang yang secintai akepada aku seperti kamu ♫
ขอบคุณที่เธอจับมือกับฉัน
Khorb khun thii ther jab meuu kab chan
♫ Terimakasih ayng pegang tangan sama aku ♫
ทำให้ทุกวันมันมากกว่าฝัน
Tham hai thuk wan man maak kwaa fan
♫ Membuat setiap hari lebih banyak adaripada impian ♫
ฉันเป็นของเธอและเธอก็เป็นของฉัน
Chan pen khorng ther lae ther kor pen khorng chan
♫ Aku punya kamu dan kamu juga punya aku ♫
ถ้ารู้อย่างนี้ น่าจะรักกันมาตั้งนาน
Thaa ruu yaang nii naa rak kan maa tang naan
♫ Kalau tahu dulu, seharsunay mencintak sejak lama ♫
นี่แหละคืออะไรที่ฉันต้องการ ต้องการ
Nii lae kheuu a rai thii chan torng kaan torng kaan
♫ Inilah hal yang aku ingin, ingin ♫
ได้มีเธอนั้นใกล้ๆ
Daai mii ther nan klai klai
♫ Ada kamu dekat ♫
เพิ่งรู้วันนี้ วันที่มีเธอในหัวใจ
Phern ruu wan nii wan thii mii ther nai hua jai
♫ Baru tahu hari ini, hari yang punya kamu di hati ♫
การมีใครให้เราได้รักมันดีเท่าไร
Kaan mii khrai hai rao daai rak man dii thao rai
♫ Punya siapa membuat kita bisa mencintai itu berapa baik ♫
รู้งี้เป็นแฟนกันตั้งนานแล้ว
Ruu ngii pen faen kan tang naan laew
♫ Kalau tahu, jadi pacar bersama sejak lama ♫
I found a better day with you
คนที่อินด้วยกันทั้งเสียใจและดีใจ
Khon thii in duay kan thang sia jai lae dii jai
♫ Orang yang juga ikut merasa semua sedih dan senang ♫
เธอเปลี่ยนวันธรรมดาให้เหมือน Valentine's
Ther plian wan tham ma daa hai meuun Valentine's
♫ Kamu mengganti hari biasa jadi seperti Valentine's ♫
คือเรื่องเล็กๆ ที่ไม่เคยธรรมดา
Kheuu reuung lek lek thii mai khoey tham ma daa
♫ Seperti hal kecil yang tidka pernah biasa ♫
คือคนธรรมดาที่ห่วงกันทุกเวลา
Kheuu khon tham ma daa thii huang kan thuk wee laa
♫ Seperti otang biasa yang mencemaskan selalu waktu ♫
Never be alone มีเธอคอยเป็น Safe Zone
Never be alone mii ther khoy pen Safe Zone
♫ Never be alone punya kamu seperti Safe Zone ♫
เหนื่อยแค่ไหนก็หายแค่มีคนหนึ่งให้ซบไหล่
Neuuy khaee thai kor haai khaee mii khon neung hai sob lai
♫ Berapa capek jadi hilang sekeedar punya seorang untuk bersandar di bahu ♫
เพิ่งจะรู้ดีแค่ไหนในทุกเช้าและตอนฝันร้าย มีสักคนหนึ่งให้ตื่นมาเจอ
Pherng ja ruu dii khaee nai nai thuk chao lae torng fan raai mii sak khon neung hai teuun maa jer
♫ Baru tahu berapa baik pada setiap pagi dan saat mimpi buruk, ada seorang untuk bangun dilihat ♫
หากโลกนี้ เป็นอย่างไร ก็จะทิ้งมันเอาไว้ แค่ได้เผลอหลับในอ้อมแขนเธอ
Haak loke nii pen yaang rai kor thing man ao wai khaee daai phler lab nai orm khaen ther
♫ Kalau dunia ini bagaimana, jadi buanglah, sekedar terlewatkan tidur di dalam denganmu ♫
ถ้ารู้อย่างนี้ น่าจะรักกันมาตั้งนาน
Thaa ruu yaang nii naa rak kan maa tang naan
♫ Kalau tahu dulu, seharsunay mencintak sejak lama ♫
นี่แหละคืออะไรที่ฉันต้องการ ต้องการ
Nii lae kheuu a rai thii chan torng kaan torng kaan
♫ Inilah hal yang aku ingin, ingin ♫
ได้มีเธอนั้นใกล้ๆ
Daai mii ther nan klai klai
♫ Ada kamu dekat ♫
เพิ่งรู้วันนี้ วันที่มีเธอในหัวใจ
Phern ruu wan nii wan thii mii ther nai hua jai
♫ Baru tahu hari ini, hari yang punya kamu di hati ♫
การมีใครให้เราได้รักมันดีเท่าไร
Kaan mii khrai hai rao daai rak man dii thao rai
♫ Punya siapa membuat kita bisa mencintai itu berapa baik ♫
รู้งี้เป็นแฟนกันตั้งนานแล้ว
Ruu ngii pen faen kan tang naan laew
♫ Kalau tahu, jadi pacar bersama sejak lama ♫
Every time you kiss me
When you say you love me
Only you complete me
All I need is you baby
Every time you kiss me
When you say you love me
Only you complete me
All I need is you baby
รู้งี้เป็นแฟนกันตั้งนานแล้ว
Ruu ngii pen faen kan tang naan laew
♫ Kalau tahu, jadi pacar bersama sejak lama ♫
Similar topics
Permissions in this forum:
You can reply to topics in this forum
|
|