2017 (1)
Album : The Lion
Album : The Lion
- Klik - Tari barongsai:
- เชิดสิงโต
[cherd sin too = Tari barongsai]- Code:
ปีนขึ้นฟ้า เพื่อไปให้ถึง ที่จุดหมาย
piin khuen faa phueaa pai hai theung thii jud maai
♫ Naik ke langit untuk sampai ke target ♫
แบกเอาความหวังของใครต่อใคร ลากขึ้นไป
baeek ao khwaam wang khorng khrai tor khrai laak khuen pai
♫ Angkat harapan banyai siapanya tarik ke atas ♫
ผู้คนตะโกน โห่ร้องมองฉัน กันใหญ่
phuu khon ta kone hoo rorng morng chan kan pai yai
♫ Orang-orang berteriak kepada aku ♫
เสียงกลองกระหน่ำ เร่งเร้า ปลุกใจ
siaang klorng kra nam reng rao pluk jai
♫ Banyak suara gendang bersemangatkan ♫
ใครจะรู้ ลึก ลึก ฉันคิดถึงอะไร
khrai ja ruu luek luek chan khid thueng a rai
♫ Siapa bisa tahu di dalam aku berpikir apa ♫
บ่าของฉันมันแบกอะไร
baa khorng chan man baeek a rai
♫ bajuku itu angakt apa ♫
ยิ่งสูงก็ยิ่งสั่น ยิ่งสูงก็ยิ่งหวั่นหัวใจ
ying suung kor ying san ying suung kor ying wan huaa jai
♫ Semakin tinggi semakin goyang, semakin tinggi semakin hati takut ♫
ป่ายปีนอยู่บนฟ้า ข้างกายเหลือเพียงเทวดา
paai piin yuu bon faa khaang kaai lueaa phiaang thee wa daa
♫ Naik di langit, sebelah badan tinggal hanya malaikat ♫
ทั้งที่เป็นคนธรรมดา
thang thii pen khon tham ma daa
♫ Walaupun hanya jadi orang biasa♫
ไม่รู้ว่าที่สุด ฉันจะต้องตกต้องหล่นเมื่อใด
mai ruu waa thii sud chan ja torng tok lon mueaa dai
♫ Tidak tahu bahwa aku jatuh kapan ♫
ไม่รู้เลยจริง จริง
mai ruu loey jing jing
♫ Tidak tahu benar ♫
แรงแค่นี้ หัวใจเท่านั้น ที่ยังไหว
raeeng khaee nii huaa jai thao nan thii yang wai
♫ tengea hanya ini, hati saka yang masih bertahan ♫
มันคือสิ่งนี้ ที่เลือกมาแล้ว ก็ต้องไป
man khuee sing nueng thii lueaak maa laeew kor torng pai
♫ Yaitu hal ini yang sudha memilih, jadi harus pergi ♫
ผู้คนตะโกน โห่ร้องมองฉัน กันใหญ่
phuu khon ta kone hoo rorng morng chan kan pai yai
♫ Orang-orang berteriak kepada aku ♫
เสียงกลองกระหน่ำ เร่งเร้า ปลุกใจ
siaang klorng kra nam reng rao pluk jai
♫ Banyak suara gendang bersemangatkan ♫
ใครจะรู้ ลึก ลึก ฉันคิดถึงอะไร
khrai ja ruu luek luek chan khid thueng a rai
♫ Siapa bisa tahu di dalam aku berpikir apa ♫
บ่าของฉันมันแบกอะไร
baa khorng chan man baeek a rai
♫ bajuku itu angakt apa ♫
ยิ่งสูงก็ยิ่งสั่น ยิ่งสูงก็ยิ่งหวั่นหัวใจ
ying suung kor ying san ying suung kor ying wan huaa jai
♫ Semakin tinggi semakin goyang, semakin tinggi semakin hati takut ♫
เมื่อมันคือชีวิต ที่ฉัน ไม่มีทางบ่ายเบี่ยง
mueaa man kuee chii wit thii chan mai mii thaang baai biaang
♫ Kalau itu hidup yang aku tidak bisa menghindari ♫
เสี่ยงแค่ไหน มันก็ต้องไป
siaan gkhaee nai man kor torng pai
♫ Berapa risiko, hadi harus keluar ♫
ให้มันถึงที่สุด แม้มันต้องหนักต้องเหนื่อยเท่าไร
hai man thueng thii sud maee man torng nak torng nueaay thao rai
♫ Jadi denagnpaling lengkap, walaupun harus berapa berat capek ♫
สุดท้ายก็ต้องเชิด
sud thaai kor torng cherd
♫ terakhirnya harus sombong dan berjuang ♫
ผู้คนตะโกน โห่ร้องมองฉัน กันใหญ่
phuu khon ta kone hoo rorng morng chan kan pai yai
♫ Orang-orang berteriak kepada aku ♫
เสียงกลองกระหน่ำ เร่งเร้า ปลุกใจ
siaang klorng kra nam reng rao pluk jai
♫ Banyak suara gendang bersemangatkan ♫
ใครจะรู้ ลึก ลึก ฉันคิดถึงอะไร
khrai ja ruu luek luek chan khid thueng a rai
♫ Siapa bisa tahu di dalam aku berpikir apa ♫
บ่าของฉันมันแบกอะไร
baa khorng chan man baeek a rai
♫ bajuku itu angakt apa ♫
ยิ่งสูงก็ยิ่งสั่น ยิ่งสูงก็ยิ่งหวั่นหัวใจ
ying suung kor ying san ying suung kor ying wan huaa jai
♫ Semakin tinggi semakin goyang, semakin tinggi semakin hati takut ♫
เมื่อมันคือชีวิต ที่ฉัน ไม่มีทางบ่ายเบี่ยง
mueaa man kuee chii wit thii chan mai mii thaang baai biaang
♫ Kalau itu hidup yang aku tidak bisa menghindari ♫
เสี่ยงแค่ไหน มันก็ต้องไป
siaan gkhaee nai man kor torng pai
♫ Berapa risiko, hadi harus keluar ♫
ให้มันถึงที่สุด แม้มันต้องหนักต้องเหนื่อยเท่าไร
hai man thueng thii sud maee man torng nak torng nueaay thao rai
♫ Jadi denagnpaling lengkap, walaupun harus berapa berat capek ♫
สุดท้ายก็ต้องเชิด
sud thaai kor torng cherd
♫ terakhirnya harus sombong dan berjuang ♫
ต้องขึ้นไป แค่ไหนก็ต้องสู้
torng khuen pai khaee nai kor torng suu
♫ Harus naik, berapa berat harus berjuang ♫
ฉันต้องไป
chan torng pai
♫ Aku harus pergi ♫
Whoa...
สุดท้ายมันต้องเชิด
sud thaai man torng cherd
♫ Terkahirnya harus sombong dan berjuang ♫
Whoa...
ปีนขึ้นฟ้า เพื่อไปให้ถึง ที่จุดหมาย
piin khuen faa phueaa pai hai theung thii jud maai
♫ Naik ke langit untuk sampai ke target ♫
ไม่มีสิทธิ์ท้อ หัวใจจะขอเชิดต่อไป
mai mii sit thor huaa jai ja khor cherd tor pai
♫ Tidak boleh kecil hati, hati akan sombong dan berjuang terus ♫
ran sa mak sa tan maeen khun na som bat dang nii
[Ingin Stunt Man, harus ada ciri seperti ini]
- Klik - Lagu cinta orang kalahnya:
- เพลงรักของคนแพ้
[phleeng rak khorng khon phaee = Lagu cinta orang kalahnya]- Code:
มันคือความหมายของเส้นขอบฟ้า โลกนี้ยังคงกว้างใหญ่
man khuee khwaam maai khorng sen khorb faa loke nii yang khong kwaang yai
♫ Itu berharta garis cakrawalanya, dunia ini masih luas ♫
Whoa...
มันคือบทเพลงรักของความพ่ายแพ้ ชีวิตแค่เริ่มต้นใหม่
man khuee bot phleeng rak khorng khwaam phaai phaee chii wit khaee rern ton mai
♫ Itu lagu cinta kekalahannya, hidup sekedar mulai lagi ♫
Whoa...
ตื่นลืมตาขึ้นมา กับแรงที่มันอ่อนล้า ร่องรอยนั้นยังไม่จาง
tueen lueem taa khuen maa kab raeeng thii man orn laa rorng roy nan yang mai jaang
♫ Bangun buka mata sama tenega yang lelah, bekas itu belum hilang ♫
กัดฟันเดินต่อไป บอกใจยังมีหนทาง ผิดถูกมันจบไปแล้ว ก็เข้าใจ
kad fan dern tor pai bork jai yang mii hon thaang phid thuuk man job pai laeew kor khao jai
♫ Gigit gigi bertahan berjalan terus, kasih tahi kepada hati masih ada jalan, walaupunsalah, betuk sudha akhir, jadi menegrti ♫
หนึ่งประตูปิดลง แต่ดวงอาทิตย์ยังคงขึ้นมาใหม่
nueng pra tuu pid long taee duaang aa thit yang khong khuen maa mai
♫ Satu ppintu ditutup, tapi matahari masih terbit baru ♫
ใจที่ใกล้จะพัง ก็ได้แต่หวังว่าเราจะยังทนไหว
jai thii klai ja phang kor daai taee wang waa rao ja ayng thon wai
♫ Hati yang makin dekat terhanruckan, jadi hanya harap kta bsia bertahan ♫
มันคือความหมายของเส้นขอบฟ้า โลกนี้ยังคงกว้างใหญ่
man khuee khwaam maai khorng sen khorb faa loke nii yang khong kwaang yai
♫ Itu berharta garis cakrawalanya, dunia ini masih luas ♫
Whoa...
มันคือบทเพลงรักของความพ่ายแพ้ ชีวิตแค่เริ่มต้นใหม่
man khuee bot phleeng rak khorng khwaam phaai phaee chii wit khaee rern ton mai
♫ Itu lagu cinta kekalahannya, hidup sekedar mulai lagi ♫
Whoa...
ก่อนคนเราจะเดิน ยังไงมันก็ต้องคลาน เคยทรมานเท่าไหร่
korn khon rao ja dern yang ngai man kor torng khlaan khoey thor ra maan thao rai
♫ Sebelum orang bisa berjalan, namun harus bisa merangkak dulu, pernah berapa siksa♫
เพียงแค่ล้มอีกครั้ง ก็คลานมันไปเหมือนเคย ก็บอกตัวเองแค่นี้ ไม่เป็นไร
phiaang khaee lom iik khrang kor khlaang man pai mueaan khoey kor bork tuaa eeng khaee nii mai pen rai
♫ Sekedar jatuh satu kali lagi, jadi merangkak seperti dulu, jadi kasih tahu kepada diri saja, tidak apa-apa ♫
ชีวิตมนุษย์ ใครจะรู้ปลายทาง...
chi iwit ma nud khrai ja ruu plaai thaang...
♫ Hidup manus, siapa tahu akhir jalan... ♫
มันคือความหมายของเส้นขอบฟ้า โลกนี้ยังคงกว้างใหญ่
man khuee khwaam maai khorng sen khorb faa loke nii yang khong kwaang yai
♫ Itu berharta garis cakrawalanya, dunia ini masih luas ♫
Whoa...
มันคือบทเพลงรักของความพ่ายแพ้ ชีวิตแค่เริ่มต้นใหม่...
man khuee bot phleeng rak khorng khwaam phaai phaee chii wit khaee rern ton mai...
♫ Itu lagu cinta kekalahannya, hidup sekedar mulai lagi... ♫
Whoa...
ตราบใดที่ฝนโปรยมา ตราบใดที่ยังมีสายลมพา
traab dai thii fon plooi long maa thii yang mii saai lom phaa pai
♫ Kalau hujan masih turun, kalau masih ada angin meniup ♫
ถ้าหัวใจเต้นอยู่ เราก็ดูมันไปละกัน
thaa huaa jai ten yuu rao kor duu man pai la kan
♫ Kalau jantung masih denyut, jadi kita mencobalah ♫
ตราบใดที่ฝนโปรยปราย ตราบใดที่ยังมีรักนำทาง
traab dai thii fon proii praai traab dai thii yang mii rak nam thaang
♫ Kalau hujan masih turun,, kalau ada cinta memimpin ♫
ชีวิตยังยาวไกล มันก็คงต้องมีสักวัน
chii wit yang taao klai man kor khong torng mii sak wan
♫ Hidup masih jauh mungkin ada hari nanti ♫
Whoa...
- Code:
3.40 รัตนพล ส.วรพิน
แชมป์โลกบนสังเวียนผ้าใบ ผู้พ่ายแพ้ในสังเวียนชีวิต
"ผมจะเป็นแชมป์ในสังเวียนชีวิตให้ได้"
rat ta na phon sor wor ra phin
chaeem loke bon sang wiaan phaa bai phuu phaai phaee nai sang wiaan chii wit
"phom ja pen chaeem nai sang wiaan chii wit hai daai"
[Rattanaphon Sor Woraphin
Champion dunia panggung tinju, penkalah panggung hidup
"Sayaa akan jadi champion panggung hidup"]
3.45 นันท์ชนก ประชากิจกุล
นักร้องประกวด
"คงมีสักเวที่ที่ต้อนรับเรา"
nan cha nok pra chaa kit kun
nak rorng pra kuaad
"khong mii sak wee thii thii torng rab rao"
[Nanchanok Prachakitkul
Penyanyi kontes
"Mungkin ada panggung yang menyambut aku"]
3.48 ไฟฟ้า เปรมประชา
นักบัลเล่ต์
"ร้องไห้ทุกครั้งที่ออกดิชั่นไม่ผ่าน แต่ก็ยังอยากจะไปต่อให้สำเร็จ"
fai faa preem pra chaa
nak ban lee
"rorng haai thuk khrang thii or di chan mai phaan taee kor yaak ja pai tor hai sam red"
[Faifa Orenpracha
Penari ballet
"Menagis setiap kali yang tidal lewat audition, tapi masih ingin terus sampai sukses"]
3.51 ไพบูลย์/สุรเดข ดงไธสง
Stuntman ตกงาน
"ล้มแล้วต้องลุกให้ได้"
"ความพ่ายแพ้เป็นประสบการณ์"
phai buun/su ra deet song thai song
Stuntman tok ngaan
"lom laeew tong luk hai daai"
"khwaam phaai phaee pen pra sob kaan"
[Phaiboon/Suradetch Dongthaisong
Stuntman kehilangan pekerjaan
"Sudha jatuh lalu bisa berdiri
Kekalahan seperti pengalaman"]
3.53 วราภรณ์ ปิยะนันทสมดี
ผู้ผิดหวังจากความรัก
"ความรักยังสวยงามเสมอ"
wa raa phorn pi ya nan tha sam dii
phuu phid wang jaak khwaam rak
"khwaam rak yang suaay ngaam sa meer"
[Waraphon Piyananthasomdee
Orang yang kecewa asmara
"Asmara masih indah selalu"]
3.57 นรชัย บุญนิ่ม
นักกีฬา Inline skate
"ถึงผมจะแพ้ ผมก็จะสู้ต่อไป"
norr ra chai bun nim
[Norachai Bunnim
Olahragawan Inline skate
"Walaupun saya kalah, saya akan berjuang terus"]
3.59 อัครวัฒน์ วุฒิไชย์มณี
อดีตนักธุรกิจ อสังหาริมทรัพย์
"บางทีก็ต้องยอมรับที่จะอยู่กับความพ่ายแพ้ให้ได้"
ak kha ra wat thi chai ma nii
a diit nak thu ra kit a sang haa rim ma sap
"baang thii kor torng yorm rab thii ja yuu kab khwaam phaai phaee hai daai"
[Akkharawat Wutthichaimanee
Pernah pebisnis real property]
4.02 น.อ. ไกรภพ ศรีรัตน์
โค้ชทีมฟุตบอล
"ชัยชนะต้องเป็นของเราสักวัน"
nor or krai phob sii rat
cooch thiim fut bon
"chai cha na torng pen khorng rao sak wan"
[Kapten laut Kraiphob Srirat
Coach team football
"Kemenangan hasru jadi milik kita pada hari nanti"]
4.05 ไตรภพ ทศธำรมย์
"ผมจะเป็นกำลังใจให้แม่"
จิตพิสุทธิ แก้วน้ำเย็น
ผู้ป่วยโรคมะเร็งระยะสุดท้าย
"แม้จะสู้เพื่อลูก"
trai phob thod sa tham rom
"phom ja pen kam lang jai hai maee"
jit phi sut thi kaeew naam yen
phuu puaay roke a reng ra ya sud thaai
"maee ja suu phueaa luuk"
[Traiphob Thodsathamrom
"Saya akan jadi semangat kepada ibu"
Jitphisutthi Kaewnamyen
Penyakit kanker kali terakhir
"Ibu akan berjuan untuk anak"]
- Klik - Mencintai lah:
- รักเหอะ
[rak her = Mencintailah]- Code:
ยังต้องเดินทางอีกแสนไกล ยังต้องเดียวดายอีกนาน
yang torng dern thaang iik klai saeen klai yang torng diaao daai iik naan
♫ Masih harus bernagkat lagi, masih harus kesepian lama lagi ♫
เธอต้องการอ้อมกอดบ้างไหม
theer torng kaan orm kord baang mai
♫ Kamu ingin peluk kah? ♫
ยังต้องมีวันที่มืดมน ที่ต้องทนทรมาน
yang torng mii wan thii mueed mon thii torng thon thor ra maan
♫ Masih ada harus yang gelap yang bertahan siksa ♫
เธอต้องการรักไหม
theer torng kaan rak mai
♫ Kamu ingin cinta kah ♫
ใครข้างบน คงต้องรู้ว่าโลกโหดร้าย จึงกำหนดมาให้ต้องมีคนข้างกาย
khrai khaang bon khong torng ruu waa loke hode raai jueng kam nod maa hai torng mii khon khaang kaai
♫ Siapa di atas mungkin tahu bahwa dunia kejam jadi menentukan jadi ada orang sebelah ♫
ทำให้วันนี้เราได้เจอ ขอให้เธอมั่นใจ
tham hai wan nii rao daai jeer khor hai theer man jai
♫ Membuat hari ini kita jumpa, minta kamu yakin ♫
รักเหอะ ฉันจะมีชีวิตนี้เพื่อเธอ รักเหอะ ฉันจะอยู่เคียงข้างกันเสมอ
rak her chan ja mii chii wit nii phueaa theer rak her chan ja yuu khiaang khaang kan sa meer
♫ Mencintailah, aku akan berhidup untuk kamu, mencintailah, aku akan sebelah bersama selalu ♫
ไม่ว่าจะดี เราก็พร้อมจะรับมา ไม่ว่าจะร้าย เราก็พร้อมจะฟันฝ่า
mai waa ja dii rao kor phrorm ja rab maa mai waa ja raai rao kor phrorm ja fan faa
♫ Waalupun baik, kita siap terima, walaupun buruk, kita siap menempuh ♫
เธอเชื่อไหม รักแท้ยังมี อยู่ตรงนี้ แค่ยื่นมือ...มา
theer chueaa mai rak thaee yang mii yuu trong nii khaee yueen muee...maaa
♫ Kamu percayakah? Cinta yang punya disini, sekedar kamu anjur...tangan ♫
ไม่ต้องไปแคร์กับวันวาน ไม่ต้องห่วงวันพรุ่งนี้
mai torng pai khaee kab wan waan mai torng huaang wan phrung nii
♫ Tidak perlu care sama hari yang lewat, tidak perlu khawati hari besok ♫
แค่เธอมีฉันไว้
khaee theer mii chan wai
♫ Sekedar kamu punya aku ♫
ใครข้างบน คงต้องรู้ว่าโลกโหดร้าย จึงกำหนดมาให้ต้องมีคนข้างกาย
khrai khaang bon khong torng ruu waa loke hode raai jueng kam nod maa hai torng mii khon khaang kaai
♫ Siapa di atas mungkin tahu bahwa dunia kejam jadi menentukan jadi ada orang sebelah ♫
ตราบใดที่ฉันกุมมือเธอ ไม่ต้องกลัวอะไร
traab dai thii chan kum muee theer
♫ Kalau aku masih pegang tanganmu, tidak perlu takut apa ♫
รักเหอะ ฉันจะมีชีวิตนี้เพื่อเธอ รักเหอะ ฉันจะอยู่เคียงข้างกันเสมอ
rak her chan ja mii chii wit nii phueaa theer rak her chan ja yuu khiaang khaang kan sa meer
♫ Mencintailah, aku akan berhidup untuk kamu, mencintailah, aku akan sebelah bersama selalu ♫
ไม่ว่าจะดี เราก็พร้อมจะรับมา ไม่ว่าจะร้าย เราก็พร้อมจะฟันฝ่า
mai waa ja dii rao kor phrorm ja rab maa mai waa ja raai rao kor phrorm ja fan faa
♫ Waalupun baik, kita siap terima, walaupun buruk, kita siap menempuh ♫
เธอเชื่อไหม รักแท้ยังมี อยู่ตรงนี้ แค่ยื่นมือ...มา
theer chueaa mai rak thaee yang mii yuu trong nii khaee yueen muee...maaa
♫ Kamu percayakah? Cinta yang punya disini, sekedar kamu anjur...tangan ♫
ที่เขาว่าความรัก ยิ่งมีมากเท่าไร ยิ่งต้องเสียใจมาก
thii khao waa khwaam rak ing mii maak thao rai ying torng siaa jai maak
♫ Yang disebut asmara semkin ada banyak semakin banyak kesal ♫
แต่ฉันว่าสิ่งนั้น ที่ทำร้ายจิตใจ นั้นคือความไม่รัก
taee chan waa sing nan thii tham raai jit jai nan khuee khwaam mai rai
♫ Tapi aku kira itu yang serangkan jiwa yaitu hal yang tidak mencintai ♫
เธออย่าคิดมากเกินไป แค่ถามตัวเอง อยู่ตรงไหน แล้วเป็นสุขใจ...ก็พอ
theer yaa khid maak kern pai khaee thaam tuaa eeng yuu trong nai laeew pen suk jai...kor phor
♫ Kamu jangan terlalu khawatir sekedar tanya diri, dimana lalu lalu senang bagaian...jadi sudah cukup ♫
รักเหอะ ฉันจะมีชีวิตนี้เพื่อเธอ รักเหอะ ฉันจะอยู่เคียงข้างกันเสมอ
rak her chan ja mii chii wit nii phueaa theer rak her chan ja yuu khiaang khaang kan sa meer
♫ Mencintailah, aku akan berhidup untuk kamu, mencintailah, aku akan sebelah bersama selalu ♫
ไม่ว่าจะดี เราก็พร้อมจะรับมา ไม่ว่าจะร้าย เราก็พร้อมจะฟันฝ่า
mai waa ja dii rao kor phrorm ja rab maa mai waa ja raai rao kor phrorm ja fan faa
♫ Waalupun baik, kita siap terima, walaupun buruk, kita siap menempuh ♫
เธอเชื่อไหม รักแท้ยังมี อยู่ตรงนี้ แค่ยื่นมือ...มา
theer chueaa mai rak thaee yang mii yuu trong nii khaee yueen muee...maaa
♫ Kamu percayakah? Cinta yang punya disini, sekedar kamu anjur...tangan ♫
จะสุขจะทุกข์ เราก็พร้อมจะรับมา จะดีจะร้าย เราก็พร้อมไปฟันฝ่า
ja suk ja thuk rao kor phrorm ja rab maa ja dii ja raai rao kor phrorm pai fan faa
♫ Walau bahia walau duka, kita siap terima, walau baik walau buruk kita siap menempuh ♫
เธอเชื่อไหม รักแท้ยังมี อยู่ตรงนี้ แค่ยื่นมือ...มา รักเหอะ
theer chueaa mai rak thaee yang mii yuu trong nii khaee yueen muee... maa rak her
♫ Kamu percayakah? Cinta yang punya disini, sekedar kamu anjur...tangan. Mencintailah ♫
- Code:
0.38, 0.44 Hero ในดวงใจ
Hero nai duaang jai
[Hero di hati]
0.40 ยินดีต้อนรับ
yin dii torn rab
[Sekamat datang]
2.47 คะแนนการแข่งขัน
ทีม วศม "LION" ทีม พปว
kha naeen kaan kaheng khan
tiim wor sor mor "LION" thiim phor por wor
[Skor pertandingan
Team WSM "LION" Team PPW (nama pendek sekolahnya)]
- Code:
Lokasi
Band menyanyi di Chat Studio
0.38, 0.44 Ada gamabr orang berjuang dengan buaya yaitu donegng daerah Thaialnd bernama "Kraithong"
2.09, 4.36 Mereka makan Moo Katha
2.11 Medan sepak bola sekolah PatumKongka
4.37 Rumah arwah dan medna sepak bola sekolah PatumKongka
- Klik - Gue tidak Tahu (Arif tidak tahu):
- Gu ไม่ Ru
[kuu mai ruu = Gue tidak Tahu (Arif tidak tahu)]- Code:
ใครมันจะไปรู้ ในทุกๆ สิ่ง โลกมันลึกลับซับซ้อน แล้วใครที่พอรู้จริง
khrai man ja pai ruu nai thuk thuk sing loke man luek lab sab sorn laeew khrai thii phor ruu jing
♫ Siapa bisa tahu dengan segalnya, dunia itu ghaib, rumit, dan siapa bisa lumayan tahu benar ♫
ได้ยินข่าวมีเพียงกูรู ที่หยั่งรู้ทุกสิ่ง กับเรื่องอะไรที่ใครสงสัย เขาพอจะรู้เรื่องจริง
daai ying khaao mii phiaang kuu ruu thii yang ruu thuk sing kab rueaang a rai thii song sai khao phor ja ruu ruaang jing
♫ Sekedar dengar ada Guru (arif) yang tahu semua sama hal yang siapa-apa penasaram, dia lumayan tahu benar ♫
ถ้าอย่างนั้น มันมีคำถาม ที่ค้างหัวใจ
thaa yaang nan man mii kham thaam thii khaang huaa jai
♫ Kalau seperti itu ada pertanyaan yang penasaran di hati ♫
อยากจะถาม สักคนให้รู้ สักครั้งได้ไหม
yaak ja thaam sak khon hai ruu sak khrang daai mai
♫ Ingin tanya seorang bisakah ♫
บอกได้หรือไม่ว่าเธอคิดยังไงกับฉัน ในเมื่อฉันก็มีแต่เธอในหัวใจ
bork daai ruee mai waa theer khid yang ngai kab chan nai mueaa chan kor mii taee theer nai huaa jai
♫ Bisa kasih tahukah? Kamu berpikir nagaimana kepada aku kalau aku juga hanya punya kamu di hati ♫
อยากจะรู้จริงๆ ว่าเธอคิดเหมือนกัน บ้างไหม
yaak aj ruu jing jing waa theer khid mueaan kan baang mai
♫ Ingin tahu benar bahwa kamu berpikir sama kah ♫
ไม่รู้สักทีก็ถามเธอมาตั้งกี่ครั้ง เธอก็ยังไม่รู้ไม่ชี้ ไม่สนใจ
mai ruu sak thii kor thaam theer maa tang kii khrang theer kor yang mai ruu mai chii mai son jai
♫ Tidak tahu jadi tanya kamu berapa kali, kamu tidak tahu tidak peduli ♫
คงต้องถามกูรู เผื่อจะรู้ว่าเธอคิดอย่างไร
khong torng thaam kuu ruu phueaa ja ruu waa theer khid yaang rai
♫ Mungkin harus tanya Guru (arif) mungkin tahu kamu berpikir bagaimana ♫
คนมีการศึกษา ก็มีตั้งมากมาย แต่เรื่องในใจของคน แล้วใครที่พอเข้าใจ
khon mii kan suek saa kor mii tang maak maai taee rueaang nai jai khon laeew khrai thii phor khao jai
♫ Orang ada pendidikan banget tapi di hati orang siapa lumayan mengerti ♫
ก็คนอย่างฉัน ไม่ค่อยจะรู้ อย่างเขาเท่าไร
kor khon yaang chan mai khoy ja ruu yaang khao thao rai
♫ Karena orang seperti aku jarang tahu seperti dia ♫
เลยต้องถามกูรู ให้รู้ สักครั้งได้ไหม
loey torng thaam kuu ruu hai ruu sak khrang daai mai
♫ Jadi harus tanya Guru (arif) untuk tahu bisakah ♫
บอกได้หรือไม่ว่าเธอคิดยังไงกับฉัน ในเมื่อฉันก็มีแต่เธอในหัวใจ
bork daai ruee mai waa theer khid yang ngai kab chan nai mueaa chan kor mii taee theer nai huaa jai
♫ Bisa kasih tahukah? Kamu berpikir nagaimana kepada aku kalau aku juga hanya punya kamu di hati ♫
อยากจะรู้จริงๆ ว่าเธอคิดเหมือนกัน บ้างไหม
yaak aj ruu jing jing waa theer khid mueaan kan baang mai
♫ Ingin tahu benar bahwa kamu berpikir sama kah ♫
ไม่รู้สักทีก็ถามเธอมาตั้งกี่ครั้ง เธอก็ยังไม่รู้ไม่ชี้ ไม่สนใจ
mai ruu sak thii kor thaam theer maa tang kii khrang theer kor yang mai ruu mai chii mai son jai
♫ Tidak tahu jadi tanya kamu berapa kali, kamu tidak tahu tidak peduli ♫
คงต้องถามกูรู เผื่อจะรู้ว่าเธอคิดอย่างไร อยากรู้เหลือเกิน
khong torng thaam kuu ruu phueaa ja ruuu waa theer khid yaang rai yaak ruu lueaa kern
♫ Mungkin harus tanya Guru (Arif) mungkin bisa tahu kamu berpikir bagaimana, ingin tahu banget ♫
คนอย่างฉัน ไม่ค่อยจะรู้ อย่างเขาเท่าไร
khon yaang chan mai khoy ja ruu yaang khao thao rai
♫ Orang seperti aku jarang tahu seperti dia ♫
เลยต้องถามกูรู ให้รู้ สักครั้งได้ไหม
loey torng thaam kuu ruu hai ruu sak khrang daai mai
♫ Jadi harus tanya Guru (arif) untuk tahu bisakah ♫
ว่าเธอคิดยังไงกับฉัน ในเมื่อฉันก็มีแต่เธอในหัวใจ
waa theer khid yang ngai kab chan nai mueaa chan kor mii taee theer nai huaa jai
♫ Bahwa kamu berpikir sampai aku bagaimana? Karena hatiku hanya punya kamu di hati ♫
อยากจะรู้จริงๆ ว่าเธอคิดเหมือนกัน บ้างไหม
yaak ja ruu jing jing waa thee rkhid mueaan kan baang mai
♫ Ingin tahu benar bahwa kamu berpikir sama kah ♫
ไม่รู้สักทีก็ถามเธอมาตั้งกี่ครั้ง เธอก็ยังไม่รู้ไม่ชี้ ไม่สนใจ
mai ruu sak thii kor thaam theer maa tang kii khrang theer kor yang mai ruu mai chii mai son jai
♫ Tidak tahu jadi tanya kamu berapa kali, kamu tidak tahu tidak peduli ♫
คงต้องถามกูรู เผื่อจะรู้ว่าเธอคิดอย่างไร
khong torng thaam kuu ruu phueaa ja ruu waa theer khid yaang rai
♫ Mungkin harus tanya Guru (arif) mungkin tahu kamu berpikir bagaimana ♫
อยากรู้ว่าเธอน่ะ รักหรือว่าไม่รัก เอาแต่ทำไม่รู้ไม่ชี้ ไม่สนใจ
yaak ruu waa theer na rak ruee mai rak ao taee tham mai ruu mai chii mai son jai
♫ Ingin tahu kamu mencintai atau tidak mencintai, hanya lakukan tidak tahu tidak peduli ♫
บอกได้ไหมกูรู อยากจะรู้ว่าเธอคิดอย่างไร อยากรู้เหลือเกิน
bork daai mai kuu ruu yaak ja ruu waa theer khid yaang rai yaak ruu lueaa kern
♫ Bisakah kasih tahu Guru (arif) ingin tahu kamu dia berpikir bagaimana, ingin tahu banget ♫
diaao jeer kan na
[Sampai jumpa nanti]
- Klik - Seperti pernah dulu:
- เหมือนที่เคยเป็นมา
[mueaan thii khoey pen maa = Seperti pernah dulu]- Code:
วันที่ฟ้ามืดมน ชีวิตเธอเดินหลงทาง
wan thii faa mueed mon chii wit theer dern long thaang
♫ Hari yang langit gelap, hidupmu berjalan tersesat ♫
อ่อนแอ สับสน ไม่เหลือใคร
orn aee sab son mai lueaa khrai
♫ Lemah, bingung, sampai tidak tinggal siapa ♫
พรุ่งนี้ มันช่างเลือนราง
phrung nii man chaang lueaan raang
♫ Besok begitu tidak jelas ♫
เสียงอันแผ่วเบาที่เธอร่ำร้อง
siaang an phaeew bao thii theer ram rorng
♫ Suara sedikit yang kamu menangis ♫
อาจไม่มีความหมาย
aad mai mii khwam maai
♫ Mungkin tidak berharta ♫
แต่เธอจะรู้ไหม ว่าฉันได้ยินเสมอ
taee theer ja ruu mai waa chan daai yin sa meer
♫ Tapi kamu tahukah? Bahwa aku dengar selalu ♫
หัวใจข้างในที่เธอเหน็บหนาว
huaa jai khaang nai thii theer neb naao
♫ Hati di dalam yang kamu dingin ♫
เปียกปอนยืนอยู่กลางฝน
piaak porn yueen yuu klaan fon
♫ Basah berdidi di hujan ♫
แต่ยังคงมีหนึ่งคน ที่เห็นน้ำตาของเธอ
taee yang mii nueng khon thii hen naam taa khorng theer
♫ Tapi masih ada satu orang yang meliat air matamu ♫
เธอยังมีฉันอยู่ตรงนี้ เธอยังมีฉันที่เข้าใจ
theer yang mii chan yuu trong nii theer yang mii chan thii khao jai
♫ Kamu masih punya aku disini, kamu masih punya ada yang mengerti ♫
ยังเหมือนที่เคยเป็นมา
yang mueaan thii kheoy pen maa
♫ Seperti pernah dulu ♫
์์Na...
ถ้าหากโลกนี้มันช่างโหดร้ายเกินทน
thaa haak loke nii man chanag hode raai kern thon
♫ Kalau dunia ini terlalu kejam sampai tidak bisa bertahan ♫
ให้เธอจำว่ายังมีฉันทั้งคน อยู่ข้างเธอ
hai theer jam waa yang mii chan tahng khon yuu khaang theer
♫ Jadi kamu ingatlah bahwa masih ada aku sebelah kamu ♫
เมื่อดวงอาทิตย์ลับลา แผ่นฟ้าก็แค่มืดลง
mueaa duaang aa thit lab laa phaeen faa kor kahee mueed long
♫ Bila matahari meninggalkan, langit sekedar gelap ♫
ยังคงมีแสงของดวงดาว ชีวิตก็ยังหมุนไป
yang khong mii saeeng duaang daao chii wit kor yang mun pai
♫ Masih ada cahaya bintangnya, jadi hidup bisa terus ♫
เสียงอันแผ่วเบาที่เธอร่ำร้อง
suaang an phaeew bao thii theer roam rorng
♫ Suara kecil yang kamu menangis ♫
อาจไม่มีความหมาย
aad mai mii khwaam maai
♫ Mungkin tidak berharta ♫
แต่เธอจะรู้ไหม ว่าฉันได้ยินเสมอ
taee theer ja ruu mai waa chan dai yin sa meer
♫ Tapi kamu tahukah bahwa aku dengar selalu ♫
หัวใจข้างในที่เธอเหน็บหนาว
huaa jai khaang nai thii theer neb naao
♫ Hati di dalam yang kamu dingin ♫
เปียกปอนยืนอยู่กลางฝน
piaak porn yueen yuu klaan fon
♫ Basah berdidi di hujan ♫
แต่ยังคงมีหนึ่งคน ที่เห็นน้ำตาของเธอ
taee yang mii nueng khon thii hen naam taa khorng theer
♫ Tapi masih ada satu orang yang meliat air matamu ♫
เธอยังมีฉันอยู่ตรงนี้ เธอยังมีฉันที่เข้าใจ
theer yang mii chan yuu trong nii theer yang mii chan thii khao jai
♫ Kamu masih punya aku disini, kamu masih punya ada yang mengerti ♫
ยังเหมือนที่เคยเป็นมา
yang mueaan thii kheoy pen maa
♫ Seperti pernah dulu ♫
์์Na...
ถ้าหากโลกนี้มันช่างโหดร้ายเกินทน
thaa haak loke nii man chanag hode raai kern thon
♫ Kalau dunia ini terlalu kejam sampai tidak bisa bertahan ♫
ให้เธอจำว่ายังมีฉันทั้งคน อยู่ข้างเธอ
hai theer jam waa yang mii chan tahng khon yuu khaang theer
♫ Jadi kamu ingatlah bahwa masih ada aku sebelah kamu ♫
Na...
ถ้าหากโลกนี้มันช่างโหดร้ายเกินทน
thaa haak loke nii man chanag hode raai kern thon
♫ Kalau dunia ini terlalu kejam sampai tidak bisa bertahan ♫
ให้เธอจำว่ายังมีฉันทั้งคน อยู่ข้างเธอ
hai theer jam waa yang mii chan tahng khon yuu khaang theer
♫ Jadi kamu ingatlah bahwa masih ada aku sebelah kamu ♫
- Klik - No Hero:
- No Hero
- Code:
เหมือนละคร ที่มาถึงตอนสุดท้าย
mueaan la khorn thii maa theung torng sud thaai
♫ Seperti lakorn yang sampai scene terakhirnya ♫
ต้องมีคน มาช่วยให้เรื่องคลี่คลาย
torng mii khon maa chuaay hai rueaang khlii khlaai
♫ Harus ada orang membantu kejadian lebih baik ♫
เหมือนเธอเอง ก็รอคอยเพียงแต่เขา
mueaan theer eeng kor ror khoy phiaang taee khao
♫ Seperti kamu yang hanya menunggu dia saja ♫
คนที่ควบ ม้าขาวมาช่วยเธอได้
khon thii khuaab maa khaao maa chuaay theer daai
♫ Orang yang berkuda membantu kamu ♫
Huu... huu...
พระเอกคงมีแค่ในละคร
phra eek khong mii khaee nai la khorn
♫ Aktor utama mungkin hanya di lakorn ♫
Huu... huu...
ก็ความเป็นจริง มันช่างโหดร้าย
kor khwaam jing man chaang hode raai
♫ Karena kenyataan begitu jahat ♫
ไม่มีจริงหรอก ไม่มีใครทั้งสิ้น
mai mii jing rork mai mii khrai thang sin
♫ Tidak ada benar, tidak ada siapapun ♫
ไม่มีจริงหรอก ไม่มีใครทั้งนั้น
mai mii jing rork mai mii khrai thang nan
♫ Tidak ada benar, tidak ada siapapun ♫
บาดแผล ที่เธอสร้างเอง
baad phlaee thii theer saang eeng
♫ Luka yang kamu membuat diri ♫
เจ็บเอง แล้วจะไปพึ่งใคร
jeb eeng laeew ja pai pheung khrai
♫ Sakit diri lalu bisa terima bantu siapa ♫
พระเอกที่ไหน ก็ช่วยไม่ได้
phra eek thii nai kor chuaay mai daai
♫ Aktor utama dimana jadi tidak bisa membantu ♫
เช็ดน้ำตา แล้วลุกขึ้นมาดีไหม
ched naam taa laeew luk khuen maa dii mai
♫ Mengusap air mata lalu berdiri bisakah ♫
โลกจริงจริง ไม่ง่ายเหมือนในทีวี
loke jing jing mai ngaai mueaan nai thii wii
♫ Dunia sebeanrnya tidak semudah di TV ♫
ฉันยังเชื่อ ในตัวของเธอเสมอ
chan yang chueaa nai tuaa khorng theer sa meer
♫ Aku masih percaya dengan kamu selalu ♫
แล้วใยเธอ ไม่เชื่อมันดูสักที
laeew yai theer mai chueaa man duu siaa thii
♫ Dan kenapa kamu tidak coba percaya ♫
Huu... huu...
พระเอกคงมีแค่ในละคร
phra eek khong mii khaee nai la khorn
♫ Aktor utama mungkin hanya di lakorn ♫
Huu... huu...
ก็ความเป็นจริง มันช่างโหดร้าย
kor khwaam jing man chaang hode raai
♫ Karena kenyataan begitu jahat ♫
ไม่มีจริงหรอก ไม่มีใครทั้งสิ้น
mai mii jing rork mai mii khrai thang sin
♫ Tidak ada benar, tidak ada siapapun ♫
ไม่มีจริงหรอก ไม่มีใครทั้งนั้น
mai mii jing rork mai mii khrai thang nan
♫ Tidak ada benar, tidak ada siapapun ♫
บาดแผล ที่เธอสร้างเอง
baad phlaee thii theer saang eeng
♫ Luka yang kamu membuat diri ♫
เจ็บเอง แล้วจะไปพึ่งใคร
jeb eeng laeew ja pai pheung khrai
♫ Sakit diri lalu bisa terima bantu siapa ♫
พระเอกที่ไหน ก็ช่วยไม่ได้
phra eek thii nai kor chuaay mai daai
♫ Aktor utama dimana jadi tidak bisa membantu ♫
Huu... huu...
พระเอกคงมีแค่ในละคร
phra eek khong mii khaee nai la khorn
♫ Aktor utama mungkin hanya di lakorn ♫
Huu... huu...
ก็ความเป็นจริง เจอแต่ผู้ร้าย
kor khwaam jing jeer taee phuu raai
♫ Karena kenyataan jumpa hanya penjahat ♫
ไม่มีจริงหรอก ไม่มีใครทั้งสิ้น
mai mii jing rork mai mii khrai thang sin
♫ Tidak ada benar, tidak ada siapapun ♫
ไม่มีจริงหรอก ไม่มีใครทั้งนั้น
mai mii jing rork mai mii khrai thang nan
♫ Tidak ada benar, tidak ada siapapun ♫
บาดแผล ที่เธอสร้างเอง
baad phlaee thii theer saang eeng
♫ Luka yang kamu membuat diri ♫
เจ็บเอง แล้วจะไปพึ่งใคร
jeb eeng laeew ja pai pheung khrai
♫ Sakit diri lalu bisa terima bantu siapa ♫
มีแต่ตัวเธอ ที่อยู่ตรงนี้
mii taee tuaa theer thii yuu trong nii
♫ Hanya ada kamu disni ♫
ไม่มีจริงหรอก ไม่มีใครทั้งสิ้น
mai mii jing rork mai mii khrai thang sin
♫ Tidak ada benar, tidak ada siapapun ♫
ไม่มีจริงหรอก ไม่มีใครทั้งนั้น
mai mii jing rork mai mii khrai thang nan
♫ Tidak ada benar, tidak ada siapapun ♫
ก็ผูกเอง ก็ต้องแก้เอง
koe phuuk eek kor torng kaee eeng
♫ Karena mengikat sendiri jadi harus lepaskan sendiri ♫
เจ็บเอง แล้วจะไปพึ่งใคร
jeb eeng laeew ja pai pheung khrai
♫ Sakit diri lalu bisa terima bantu siapa ♫
พระเอกที่ไหน ก็ช่วยไม่ได้
phra eek thii nai kor chuaay mai daai
♫ Aktor utama dimana jadi tidak bisa membantu ♫
พระเอกช่องไหน ก็ช่วยไม่ได้
phra eek chorng nai kor chuaay mai daai
♫ Aktor utama chanel apa tidak bisa membantu ♫
Last edited by Admin on Wed Oct 26, 2022 7:18 pm; edited 1 time in total